Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

шутлӗччӗ (тĕпĕ: шутла) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Уйрӑлас умӗн тӗл пулса калаҫман пулсан, вӑл ӑна сывмар ҫемйи патне кайрӗ тесе шутлӗччӗ.

Куҫарса пулӑш

XXVI // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Лаша ҫинче епле ларса пынине, тумтирне — хулпуҫҫисем ҫинчи серапэне, пуҫӗ ҫинчи хура сомбрерӑна пӑхсан, кашниех ӗнтӗ: «Ку арҫын пырать» тесе шутлӗччӗ.

По манере сидеть на лошади, по костюму, серапэ на плечах, сомбреро на голове всякий, конечно, подумал бы, что это мужчина.

ХLVIII сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.

Ҫапла каланӑ пулсан, ывӑлӗн тусӗ ӑслӑ ҫын, пурнӑҫ ҫинчен тӗрӗс шухӑшлать, тесе шутлӗччӗ старик.

После этого старик пришел бы к выводу, что приятель его сына — человек рассудительный, а главное, о жизни судит правильно…

VII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех