Шырав
Шырав ĕçĕ:
Фома текенни вара, куҫ айне такам ҫапса кӑвакартса янӑскер, ҫыпӑҫакан кашни ҫынна ним шутламасӑр пысӑкран та пысӑк кружкӑпа эрех тултара-тултара парать.И Фома, с подбитым глазом, мерял без счету каждому пристававшему по огромнейшей кружке.
II // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Ӑслӑ ҫынсем тӗплӗн шутламасӑр нимӗн те тумаҫҫӗ.
Шанчӑклӑ ӑмӑрткайӑк ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
Бадшах ӗҫме тытӑнать, анчах ӗҫме пултараймасть — йӗрсе ярса, тарҫине ӑмӑрткайӑк вилли ҫине тӗллесе кӑтартать, хӑй тусне ним шутламасӑр вӗлернишӗн ӳкӗнме тытӑнать.
Шанчӑклӑ ӑмӑрткайӑк ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
Пурӗ, Василипе Тараса шутламасӑр…
XI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Пурне те вӗсем нимӗн шутламасӑр тӑваҫҫӗ — ӗҫме-ҫимесене нимӗн усӑсӑр пӗтереҫҫӗ, хуралта тӑнӑ чухне ҫывӑраҫҫӗ тата ытти те.
XXXI сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Мӗнле те пулин начар япала килсе тухасси ҫинчен шутламасӑр, Дасаоцза хӑй ӑҫта кайма тухни ҫинчен тӳрех каласа пачӗ:Не подозревая злого умысла, Дасаоцза простодушно призналась:
XI // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Вӑл, ыйхӑсӑр ирттернӗ каҫсене пула, тармакланнӑ сӑн-питлӗ пысӑк этем, вараланса пӗтнӗскер, ҫӳҫне-пуҫне тӑрмаласа янӑскер, урмӑшнӑ куҫӗсене чалтӑртаттарса, хӑйӑлтӑк сасӑпа мӗкӗрсе, хула тӑрӑх пӗр вертепран тепӗр вертепа ыткӑнса ҫӳренӗ, шутламасӑр укҫа салатнӑ, салхуллӑ юрӑсен кӗввипе макӑрнӑ, ташланӑ, кама та пулсан тытса хӗненӗ, анчах ниҫта та, нимӗнпе те хӑйне валли канӑҫ тупайман.
I // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Эпӗ ӑна-кӑна шутламасӑр аннене аллинчен тытса тӑратма хӑтлантӑм.
Аннепех пурнӑҫ лайӑхчӗ // Валентина Элиме. Килти архив
Анчах вӑл нимен асӑрхамасӑр, ӗлӗкхи пекех ним шутламасӑр ҫинӗ.Он ел в угрюмом молчании, машинально уничтожая то, что стояло перед ним.
Джонни хирӗҫни // М. Волков. Лондон, Джек. Пурнӑҫа юратни: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 72 с. — 48–72 с.
Хватов, аллисене ҫурӑмӗ хыҫнелле тытса, председатель ҫине ӑна пӗртте кӑмӑллӑн йышӑнма шутламасӑр пӑхса тӑчӗ те, кӑштах кӳреннӗ пек каласа хучӗ:
Гришка Хват // Леонид Агаков. Троепольский, Г. Н. (1905-1995). Вунҫиччӗмӗш Прохор тата ыттисем: (агроном ҫырса пынисем). [Л. Я. Агаков куҫарнӑ]. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 132 с. — 18–40 с.
Упӑте аллисем пек вӑрӑм аллисене ҫурӑм хыҫнелле тытса, вӑл капитан умӗнче е машинист умӗнче тӑратчӗ, хӑйне кахалланнӑшӑн, е хӑй нимне те шутламасӑр ҫынтан картла выляса илнӗшӗн вӑрҫнисене вӑл ним чӗнмесӗр итлесе тӑратчӗ, — вӑрҫни уншӑн ним те марри, пирвайхи пристаньтех антарса хӑваратпӑр тесе юнанисенчен вӑл хӑраманни палӑратчӗ.
XI. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.
…Пӗрре эпӗ нимне шутламасӑр, шутсӑр ашкӑнса хӑтлантӑм, дама патне кӗнеке илме пырсан, вӑл мана пит сиввӗн каларӗ:
X. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.
Хӑрушлӑх ҫинчен шутламасӑр, вӑл арманӑн чӗриклетекен алӑкне хӑюллӑн уҫрӗ.Не подозревая опасности, Йован отворил скрипучую дверь мельницы.
19 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Мана ҫапла туйӑнчӗ; кашнине уйрӑммӑн илес-тӗк, мана савӑк пулман пекех, вӗсене те савӑк пулман; анчах хӑй кӑна унашкал туять тесе шутласа, пӗтӗмӗшле хаваслӑха пӑсма хӑймасӑр, юриех савӑк пек кӑтартассине кашнинех хӑйӗн тивӗҫӗ вырӑнне йышӑннӑ; кунсӑр пуҫне — калама та аван мар — чарана вуншар тенкӗ тӑракан виҫӗ бутылка шампански, тӑватшар тенкӗ тӑракан вунӑ бутылка ром яни, ҫапла вара пурӗ, апата шутламасӑр, — ҫитмӗл тенкӗ тӑкаклани хӑех мана юри тума хистенӗн туйӑнчӗ.
XXXIX сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
— Сан хыпарунта лайӑххи нимӗн те ҫук, — терӗ ӑна Володя, унпа пӗрле савӑнма пачах шутламасӑр, — эхер эсӗ мӗн ҫинчен те пулин тӗплӗн шухӑшлама пултарсан, ку питӗ япӑххине хӑвах ӑнланӑттӑн.
XXXV сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Юлашкинчен, эпӗ аннене ыталаса илтӗм те, ун ҫумӗнчен хӑпа пӗлмесӗр, хамӑн хуйхӑмсӑр пуҫне нимӗн ҫинчен те шутламасӑр, татӑлса макӑртӑм.Наконец я обнял ее и, прильнув к ней, плакал, плакал, ни о чем не думая, кроме своего горя.
XIV сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Тем тусан та ӑна пурпӗрех йӗркене кӗртсе пулмарӗ, вилессине-мӗне шутламасӑр, мӗн вӑйҫитӗш ӗрӗхтерсе пынӑ ҫӗртенех сиксе юлатчӗ.
«Чи кирли ҫинчен ан манса кай!» // Аркадий Петров. Алексин А.Г. Сашӑпа Шура: повесть; А.Петров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 92 с.
Тепӗр чухне эпир, хамӑр ача-пӑчалла ним шутламасӑр, эгоистла хӑтланнине, вӑл пиртен лайӑх ӑнланатчӗ.
Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Е Крымра хӑйсен хӑвачӗ ҫинчен ытла та нумай кӑшкӑракан паллӑ мар тӑшманран ним шутламасӑр хӑраса тӑнӑ пулсан, халӗ эпӗ задачӑна пурнӑҫлама хама тӑшманпа пӗр тан кӑна эпир, унран ҫӳлте тӑнӑ туйӑмпа каятӑп.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Казаков ашака хӑйӗн вӑрӑм урисемпе явса илнӗскер, бутылка тытнӑ аллипе сулкаласа, ӳкме шутламасӑр, меллӗн ларса пырать.Казаков, обняв животное длинными ногами, ловко балансировал на нем с бутылью в руке.
XXIII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.