Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

шарламасӑр (тĕпĕ: шарла) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Саня хӑй ӑшӗнче кулса илчӗ те, амӑшӗн кӑмӑлне хуҫасран нимӗн те шарламасӑр, пӳртрен тухрӗ.

Куҫарса пулӑш

3 // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 83–127 с.

Данил Макарович хальхинче ним те шарламасӑр мана тӗлӗнтерсех пӑрахрӗ.

Куҫарса пулӑш

Ҫул юлташӗ // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 3–18 с.

Вӑл журналне юнашар пукан ҫине хучӗ, ҫӗрелле тинкерчӗ, пӗр хушӑ нимӗн шарламасӑр вӑрӑм хитре пӳрнисемпе креслӑна тӑкӑртаттарса ларчӗ.

Куҫарса пулӑш

II // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 306–337 с.

Мӗншӗн шарламасӑр пурӑнтӑн?

Куҫарса пулӑш

VIII // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Эсир хӑвӑр та ӳпкелешӗр-ха ӗнтӗ пире: «Кун пирки мӗншӗн маларах пӗлтермен, очерка бригада ҫыннисене вуласа панӑ чухне мӗн-ма шарламасӑр ларнӑ?» — теме пултаратӑр.

Куҫарса пулӑш

II // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Унтан хуллен, нимӗн шарламасӑр, хӗвеле-май ҫаврӑнса, патька-патша еннелле утрӗҫ.

Куҫарса пулӑш

Ҫынна кура — хисепӗ // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Хӑраса ӳкнипе шарламасӑр тӑнӑ Анук инке сӑхманне хӑпӑл-хапӑл тӑхӑнчӗ те каҫа пӑхмасӑр урамалла вирхӗнчӗ.

Куҫарса пулӑш

Хӗр вӑрланӑ // Сарра Баранова. Шухӑшлама вӑхӑт пур: калавсем. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1981. — 64 с. — 15–16 с.

Вӑл пӗр хушӑ хӗрарӑм ҫине шарламасӑр пӑхса тӑчӗ, унтан ерипен утса пычӗ те Клавӑна аллинчен тытрӗ.

Куҫарса пулӑш

Тӗлӗкри пек тӗлпулу // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 113–121 с.

— Акӑ ӑҫта вӗсем, Пӑх-ха, ҫырла тӗлне пулнӑ та пӗр шарламасӑр тӑраҫҫӗ, эпир пур вӗсене шыратпӑр.

Куҫарса пулӑш

Тӗлӗкри пек тӗлпулу // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 113–121 с.

Хӗрсемпе каччӑсем пӗр-пӗрин ҫине пӑхса илчӗҫ, унтан пӗр шарламасӑр ачана хӑйсен хушшинче вырӑн тупса пачӗҫ.

Куҫарса пулӑш

8 // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 3–83 с.

Пӗр хушӑ Ревлен Петровичпа Андрей ним шарламасӑр утрӗҫ.

Куҫарса пулӑш

7 // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 3–83 с.

Лена пӗр хушӑ нимӗн шарламасӑр шухӑша кайса тӑчӗ, унтан темӗн аса илсе утма пуҫланӑ мучи умнех пырса тӑчӗ.

Куҫарса пулӑш

VII // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Лена ним шарламасӑр тухтӑр хыҫҫӑн кӗтӳрен аташса юлнӑ сурӑх путекки пек утрӗ, ҫине-ҫинех чӗререн тухакан вӗри сывлӑша йывӑррӑн сывла-сывла кӑларчӗ.

Куҫарса пулӑш

V // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Следователь темиҫе минут нимӗн шарламасӑр ларчӗ.

Следователь помолчал несколько секунд.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Виктор хӑйне кӑшт хытӑрах силлесен, Горовиц ним шарламасӑр куҫӗсемпе ун ҫиме тинкерчӗ.

Когда Виктор тряхнул его сильнее, Горовиц молча поднял на него взгляд.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Унпа юнашар вӑл ним шарламасӑр утса пычӗ.

Он безмолвно шел рядом с ней.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Ҫакӑн ҫине те ответ пулманнине кура, нимӗҫ темиҫе секунд нимӗн шарламасӑр пӑхса тӑчӗ, вара сасартӑках Цэрнэ аллинчи кӗпҫесене тӑпӑлтарса илчӗ.

Не получив и на этот раз ответа, немец постоял еще несколько секунд молча, затем вдруг вырвал из рук Цэрнэ трубу.

Улттӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Вӑл нимӗн шарламасӑр вут пуленки ҫине ларать те, тарлӑ мӑйне шӑлкаласа, мастер рекламӑна хӑҫан туса пӗтерессе кӗтет.

Он молча усаживается на чурбан и, вытирая потную шею, застывает в выжидательной позе.

Улттӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Ҫакӑн хыҫҫӑнах старик верстак ҫинчи ытти детальсене те шӑлса ывӑтрӗ, нимӗн шарламасӑр шӑвӑҫ листисенчен кӗпҫесем тума пуҫларӗ.

Затем сбросил с верстака остальные детали и молча принялся опять за жестяные листы для труб.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Класс тавра вӑл пӗр-икӗ хутчен нимӗн шарламасӑр утса ҫаврӑнать, унтан, йывӑррӑн пускаласа, класс хӑми патне пырать те унти ӳкерчӗке хуратса тӑкать.

Молча делал он круг-другой по классу, затем, тяжело ступая, подходил к доске и начисто стирал с нее чертеж.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех