Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

шанманнисем (тĕпĕ: шан) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ӗненменнисем ан ӗненччӗр, шанманнисем ан шанччӑр, иккӗленекенсем — иккӗленччӗр.

Куҫарса пулӑш

Кӑшланӑ ҫӗр // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 3–15 с.

«Кутузов Бонапарта хирӗҫ тӑма пултарать-и вара?» тенӗ ун чухне Кутузова шанманнисем.

«Разве Кутузову устоять против Бонапарта?..» говорили они.

IV сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.

Анчах шанманнисем пур.

Больше подозрения.

10 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.

Хамӑр ҫӗнтерессе шанманнисем, хамӑрӑн пулас пурнӑҫшӑн тӑрӑшманнисем кӑна сан пек шухӑшлама пултараҫҫӗ…

Так рассуждать, как ты, может только тот, кто не верит в нашу победу, не заботится о нашем будущем.

I // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.

Мана шанманнисем тепӗр хут та итлеме пултараҫҫӗ:

Слушайте еще раз, кто не верит:

XVIII. Ганко кофейнинче // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех