Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

шаклаттармасӑр (тĕпĕ: шаклаттар) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Тӑвасса та темӗнле пит ҫӑмӑл, хистемесӗр, ура кӗлисене шаклаттармасӑр, «порядок», «точно» сӑмах пеккисене каламасӑр тунӑ; хӑш-пӗрисем ҫавнашкал сӑмахсене хушса хумасӑр калаҫаймаҫҫӗ вара, ҫапах та ҫынсем вӑл кӑшт хаяртарах сасӑпа каланине итленӗ: пӗр-ик сӑмахпа каланӑ приказне ҫавӑнтах пурнӑҫлама тӑрӑшнӑ.

Делал он это как-то очень легко, без нажима, без подчеркнутого щелканья каблуками и даже без казавшихся кое-кому обязательными словечек «порядок» или «точно»; тем не менее люди невольно прислушивались к его резковатому голосу, тотчас кидались выполнять приказание, данное двумя-тремя броскими словами.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех