Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

чӗрипех (тĕпĕ: чӗре) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Кирук мӗн ӗҫ пуррине ыйтса тӑмарӗ, амӑшӗ чӗнет пулсан, кирлӗшӗн чӗннипе чӗрипех ӑнланчӗ: вӑл хӑвӑрт тӑчӗ те кӳлӗ хӗрне анса ҫӑвӑнчӗ.

Куҫарса пулӑш

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Сергей Юшков. Юшков С. П. Кӗрен кӳлӗсем: повеҫпе калавсем — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 112 с. — 3–73 с.

Бен хӑйӗн чӗрипех ӑнланнӑ: ывӑлӗ ашшӗшӗн те, амӑшӗшӗн те ют пулнӑ, вӗсем ачашламасӑр ӳснӗ, — вунӑ ҫултах вӑл амӑшӗ унпа интересленменнине, ашшӗ — тӑван мар ҫын пек пулнине, вӑл унпа мӗн ҫинчен калаҫмаллине те пӗлменнине ӑнланнӑ.

И, как понимал в глубине души Бен, чужого им обоим — одинокого, неприкаянного ребенка, который в десять лет чувствовал, что мать им не интересуется, а отец — посторонний человек, резкий и немногословный.

Юлашки дюйм // Тӑван Атӑл. Джеймс Олдридж. Юлашки дюйм. — Тӑван Атӑл, 1961, 6№, 79–89 с.

Амӑшне ытлашши вӑрҫтарма юраманнине чӗрипех чухласа илет вӑл.

Инстинктивно сознает, что очень раздражать мать не следует.

Ӑнӑҫсӑр кун // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.

Хӑй пӗтӗм чӗрипех ывӑлӗпе ҫывӑх пулнӑран ҫуралнӑ савӑнӑҫлӑ туйӑм пуҫне пырса кӗчӗ, ӑна ӳсӗртнӗ пекех туса ячӗ, вара вӑл, ывӑлне сӑмахпа хирӗҫ калама вӑй тупаймасӑр, ним чӗнмесӗрех аллине чӑмӑртаса уйрӑлчӗ.

Ей хмелем бросилось в голову радостное чувство сердечной близости к нему, и, не находя сил ответить словами, она ответила молчаливым рукопожатием.

XIV // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

Ҫак самантра Володя кун пек илемлӗ сценӑна пӑсакан ҫав тери путсӗр ҫын кӑна пултарассине чӗрипех ӑнланса илчӗ..

И в эту минуту Володя вдруг почувствовал, что надо быть отъявленным негодяем, чтобы испортить такую сцену.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.

Вӑл совет самолёчӗн номерне асӑрхаймарӗ, анчах та пӗтӗм чӗрипех ку Петров пулнине туйса, ӑнланса илчӗ.

Он не заметил номера советского самолета, но понял, почувствовал, что Петров.

5 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех