Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

чӗнтернипе (тĕпĕ: чӗнтер) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Директор чӗнтернипе шкул хуралҫи Аким канцелярине пырса кӗчӗ.

Когда по зову директора привратник Аким явился в канцелярию.

Иккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Ҫак самантра алӑка шаккани илтӗнчӗ, ирӗк панӑ хыҫҫӑн, пӳлӗме Сергей Озеров кӗрсе тӑчӗ, ула карттусне хывса, сывлӑх сунчӗ, чӗтревлӗ сассипе: — Эсир чӗнтернипе килтӗм, — тесе хучӗ.

Куҫарса пулӑш

Хрестука вӑрланӑ // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Аслӑ князь патӗнче вӑл чӗнтернипе килнӗ патша ывӑлӗсем виҫҫӗн лараҫҫӗ: Крым ханӗ пулма ӗмӗтленекен Юнус, Астрахань патшин ывӑлӗсем Каз-Булат Тохтамышпа ун шӑллӗ Абдулла.

Куҫарса пулӑш

14. Ҫӳллӗ иккен Хусан хӳмисем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Хӑйсене список тума кантура чӗнтернипе Григорьев пӗчӗк Долгов хӑш эртеле кӗнине те вӗсене ӑҫтӑ ӑсатнине те курса юлаймарӗ.

А в какую артель угодил Долгов, Григорьев не сумел узнать, так как того вызвали в контору для составления списков.

V // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ҫав чӗнтернипе килеҫҫӗ те Эльгеевпа Данилов, пӗри — Сӗмӗле, тепри — Шурсалана, хӑйсем ҫуралса ӳснӗ вулӑссене.

Куҫарса пулӑш

«Унгвентум кизи мази» // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Эсир чӗнтернипе, — кӗскен татса каларӗ вӑл.

Куҫарса пулӑш

1 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Бригадирсем хирти ӗҫсене пӑрахаҫҫӗ те, хӑйсене ятарласа ҫын ярса васкавлӑн чӗнтернипе правление юланутсемпе ыткӑнса пыраҫҫӗ.

Бригадиры бросили поле и прискакали в правление по срочному вызову через нарочного.

3 // Леонид Агаков. Троепольский, Г. Н. (1905-1995). Вунҫиччӗмӗш Прохор тата ыттисем: (агроном ҫырса пынисем). [Л. Я. Агаков куҫарнӑ]. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 132 с. — 41–83 с.

Мана полковник хӑй патне чӗнтернипе эпӗ ун патне наблюдательнӑй пункта кайрӑм.

Меня вызвал к себе полковник, и я направился к нему на наблюдательный пункт.

Иккӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.

Юлашки темиҫе куна Лозневой вулӑсри комендатура хӑйне темле ӗҫпе чӗнтернипе Болотнӑйра пурӑннӑччӗ.

Сегодня Лозневой ездил в Болотное, куда зачем-то вызывала его волостная комендатура.

V // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.

Тӑван мар атте, ирех батальона чӗнтернипе, аннене илсе тухнӑ ҫӗре ӗлкӗреймерӗ, эпир ӑна икӗ сехет хушши кӗтрӗмӗр, вара эпир хамӑр кӑна кайрӑмӑр.

Отчим, которого с утра вызвали в батальон, опоздал к выносу, и мы, прождав его добрых два часа, одни отправились за гробом.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех