Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Чӗнесси пулӗ вӑл.
III // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 254–305 с.
Оперӑн тӗп шухӑшӗ — вӑрҫа хирӗҫ, миршӗн кӗрешме чӗнесси.
5. Музыка коллективӗ ҫурални тата пулас оперӑпа балет театрӗн никӗсӗ // Борис Марков. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 57-63 с.
— Пӗлетӗн-и мӗн, Марине, — хӑйне тытса чараймарӗ Назиб, — ман хӗрсем сан бригадуна ӑмӑртӑва чӗнесси пирки калаҫкалаҫҫӗ.
II // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.
Галимджан Укахвие Агай тесе чӗнесси те ачаранпа юлнӑ йӑла.
V // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.
Хӗветӗре кайса чӗнесси кирлӗ пулмарӗ, пӳрте Михала кӗчӗ.
1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.
Хӑнасене чӗнесси пирки те калаҫса татӑлмаллаччӗ Лидӑпа.
Ӑш вӑркатмӑш // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 68–99 c.
Унӑн ӑна шыва кӗме чӗнесси килчӗ, анчах Ленина ӗҫлеме чӑрмантарнӑшӑн ашшӗ ҫиленесрен хӑяймарӗ.Коле хотелось позвать Ленина купаться, но он не посмел прервать его работу: отец за это сердился.
7 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.
Аэроклуб начальникӗ пире вӗренсе тухнӑ ятпа саламларӗ те пирӗн группӑри ачасене пурне те летчик-истребительсен училищине вӗренме кӗме кандидата кӗртни ҫинчен, унтан пире медицина комиссине чӗнесси ҫинчен пӗлтерчӗ…
17. Сывӑ пул, аэроклуб! // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Сталин юлташ пире хӑй патне чӗнесси маншӑн кӗтмен япала пулмарӗ.Приглашение товарища Сталина не было для меня неожиданностью.
Кремльре // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
— Халӗ камсене хӑнана чӗнесси ҫинчен шутласа пӑхсан авантарах пулӗ.
Акӑ Ҫӗнӗ Ҫулти каникул та ҫитрӗ // Илле Тукташ. Шварц, Е.Л. Пӗрремӗш класра; И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 124 с.
— Тытӑнчӑк калаҫакан полковнике кукка тесе чӗнесси, унашкал ҫынсемпе хурӑнташланасси ҫав териех кӑмӑллӑ ӗнтӗ.— Очень приятно иметь этакого дядюшку-заику, полковника, и все это родство.
XXXV сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Эпӗ ӑна кирлӗ пулсанах телефонпа чӗнесси ҫинчен малтанах асӑрхаттартӑм.Я его предупредил, что если найду что-нибудь подходящее, то позову его.
III // В.Г. Шильдяков. Джек Лондон. Мексикенец: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 52 с. — 6–51 с.
Сервантеса суд, допроссем, судья патне вӗҫӗмсӗр чӗнесси, айӑпласси кӗтсе тӑнӑ.
Вӑтӑрмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
Эпир кунта кама — сире е виҫҫӗмӗш участока — ӑмӑртӑва чӗнесси ҫинчен ҫаплах калаҫса татӑлаймастпӑр-ха.Мы тут все никак не договоримся: кого вызывать — вас или третий участок.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Хӑй ятне илтсен, йытӑ пуҫне ҫӗклерӗ те хирӗҫ чӗнесси вырӑнне мӑшт! туса ҫеҫ илчӗ.
V сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
— Ӳстеретпӗр!.. ӳстеретпӗр!.. — пӗр харӑс кӑшкӑрса ячӗҫ Сашӑпа Витюшка, хӑйсем ҫавӑнтах вӑкӑра мӗнле чӗнесси ҫинчен тавлашма пуҫларӗҫ.— Выходим! выходим! — закричали в один голос Саша и Витюшка и сразу же заспорили, как назвать бычка.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Коктейль ӗҫме чӗнесси — пӗр-пӗринпе пӗр-ик сехетлӗхе тӗл пулмалли меслет.Это вечер коктейлей, продолжительностью не более двух часов.
Ӗҫмеллисем // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
Халь пӗтӗм тӗнчипех коктейль ӗҫме чӗнесси сарӑлнӑ.Теперь во всем мире очень распространена новая форма приглашения на коктейль.
7. Хӑнара // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
Хӑшпӗр ҫынсем ҫынна ҫав тери хӑвӑрт хӑнӑхаҫҫӗ, «эсӗ» тесе чӗнесси вӗсемшӗн йывӑр мар.
3. Калаҫу культури // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
«Эсӗ » тесе чӗнесси.
3. Калаҫу культури // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
- 1
- 2