Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

чӑпӑрккуна (тĕпĕ: чӑпӑркка) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Ил чӑпӑрккуна, Федя! — тесе кӑшкӑрса ятӑм эпӗ те урсах кайса, унӑн путсӗр йӑлине пӗлсе.

— Убери плеть, Федька! — взбеленившись, заорал я, зная его самодурские замашки.

ХII сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Пӑрах чӑпӑрккуна, илтетӗн-и?!

Брось плеть, слышишь?!

XXVII // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.

Лар та чӑпӑрккуна сулкаласа ҫеҫ пыр, станицӑран тухсан — вырт та ҫывӑр.

Садись и помахивай кнутиком, а выехал за станицу — ложись себе и зорюй.

XXII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех