Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

чӑмӑрта сăмах пирĕн базăра пур.
чӑмӑрта (тĕпĕ: чӑмӑрта) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫитменнине тата вырӑс флотне тӗплӗн шухӑшласа ҫирӗп чӑмӑрта тытса тӑракан та пулман.

Да и вообще во всем флоте не было четкого, продуманного руководства.

Ҫирӗм пӗрремӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Хӗр куршанаксене тата-тата чӑмӑрта пуҫларӗ.

Куҫарса пулӑш

4 // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 83–127 с.

Пӗрлӗхре ӗҫлесен, пӗр чӑмӑрта пулсан тата та пысӑк ӗҫсем пурнӑҫлама пулать.

Куҫарса пулӑш

Халӑх пуҫаруллӑ пулнӑран ӗҫ кал-кал пырать // Е.ПЕТРОВА. http://елчекен.рф/2023/05/23/%d1%85%d0%b ... %82%d1%8c/

Эсир пурнӑҫланӑ проект чӑн-чӑн тӗслӗх вырӑнӗнче, пурсӑмӑрта та пӗрлӗхре, пӗр чӑмӑрта пулнине ҫирӗплетет.

Куҫарса пулӑш

Чӑваш Ен "Раҫҫей тӗрленӗ карттине" ҫӗршывӑн ҫӗнӗ регионӗсемпе пуянлатса паллаштарнӑ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2022/12/13/chav ... hivan-cene

Эпир пӗр чӑмӑрта пулнине, пӗрлӗхре вӑй тесе ҫирӗплетсе панине асӑннӑ вӑл сӑмаха ҫавӑрнӑ май.

Куҫарса пулӑш

Чӑваш Ен "Раҫҫей тӗрленӗ карттине" ҫӗршывӑн ҫӗнӗ регионӗсемпе пуянлатса паллаштарнӑ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2022/12/13/chav ... hivan-cene

Ҫынсен укҫине сӗтӗресси, халӑха хытӑ чӑмӑрта хӑратса тытса тӑрасси — вӗсемшӗн пӗрремӗш ӗҫ.

Куҫарса пулӑш

Ӑҫта бюрократизм — ҫавӑнта коррупци // Николай Матросов. «Сувар», 2010.01.15, 3,4,6№

Ан чӑмӑрта, яр кантрине.

Разожми ручку, пусти веревочку.

XXXVIII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Ман алла чӑмӑрта пуҫларӗҫ.

Мне жали руку налево и направо.

Карачири ӑсату каҫӗ // Александр Клементьев. Тихонов Н.С. Пакистан ҫинчен: калавсем; вырӑсларан А. Клементьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 99 с.

Аллунти хӗҫпӑшална хытӑрах чӑмӑрта, Андрюшенька.

Крепче сжимай оружие, Андрюшенька.

5 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.

Ҫак сӑмахсене каланӑ хыҫҫӑн ашшӗ татах кӑшкӑрса пӑрахӗ, чӑмӑрӗсене чӑмӑрта пуҫлӗ, Степка вара ӑна:

После таких слов отец, наверное, опять в крик ударится, может снова кулак сожмет, а Степка ему:

Вуннӑмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.

Пар аллуна, чӑмӑрта манӑнне, куратӑн-и, епле лайӑх чӑмӑртатӑн.

Дай руку, пожми мою, видишь, как хорошо жмешь.

XXIV // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.

Тӑванлӑх, туслӑх, юлташлӑх пӗр чӑмӑрта пулнӑ.

Куҫарса пулӑш

Пӗрле тунӑ ӗҫ сумне ҫухатмасть // А. ЕГОРОВА. «Авангард», 2019.06.07

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех