Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

чӑмма (тĕпĕ: чӑм) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Гитлер пире ҫӗнме пултараймасть, мӗншӗн тесен совет халӑхӗ, вут-ҫулӑм витӗр коммунизм ҫутине курса тӑраканскер, каллех тӗттӗм шӑтӑка чӑмма, чура пулма килӗшес ҫук, — терӗ Ваҫук.

Куҫарса пулӑш

Ял тавра кашкӑрсем ҫӳреҫҫӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Ни кутан, ни пуҫӑн чӑмма аптӑранӑ кӑвакал пек, пӗр вырӑнта ҫаврӑнкаласа тӑчӗ Кулюкка:

Куҫарса пулӑш

Яла ҫӗнӗ ҫынсем килсен // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

— Эсӗ шыва чӑмма та хӑратӑн пуль-ха, — тӑрӑхларӗ Улька, кӑвак чӗрҫиттийӗпе шурӑ тутӑрне салтса.

Куҫарса пулӑш

Вӑрҫӑ килӗрен ҫӳрерӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Урамӗ анаталла пулӗ-ха, анчах анаталла уттарсан пӗр-пӗр ҫырмана та чӑмма пулать.

Куҫарса пулӑш

Пирӗн урам тӑвалла // Юрий Исаев. Исаев Ю.Н. Ҫӗнӗ касӑн шухӑ яшӗсем: калавсем, асаилӳ, тӗрленчӗксем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2023. — 149 с. — 73–90 с.

Лешӗ, хурах кӑшкӑрса-шавласа, рабочисен пӗчӗк пӳртне чӑмма ӗлкӗрчӗ.

Куҫарса пулӑш

5 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Ним тӑвайманнипе хӗрарӑм пичӗпе юр ӑшне чӑмма хатӗрччӗ, анчах та ача аллисем ыталаса илни ҫакна тума памарӗ.

Куҫарса пулӑш

Уйрӑлу шӑпи // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Енчен те эсӗ ху халӑхна тинӗсе чӑмма хушатӑн пулсан, революци пуласса кӗтсех тӑр.

Если ты повелишь своему народу броситься в море, он устроит революцию.

X // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

Эпӗ тӗмӗ хушшинчен тухса окопа чӑмма ӗлкӗртӗм ҫеҫ — ман тавралӑха вут-ҫулӑм тӑкма тытӑнчӗ.

Куҫарса пулӑш

Хаклӑ пакет // Сергей Юшков. Юшков С. П. Кӗрен кӳлӗсем: повеҫпе калавсем — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 112 с. — 104–109 с.

— Пирӗн кӑвакал пӗрре те аптраса ҫитнӗ пек туйӑнмасть-ха, кутӑн чӑмма та васкамасть.

Куҫарса пулӑш

15. Вӑхӑт иртмест — ӗмӗр иртет // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Анчах, кирлӗ пулсан, ҫак ҫуртӑн хыҫалти, тӗрӗсрех, урайӗнчи вӑрттӑн алӑкӗнчен тӳрех ҫырмари чӑтлӑха чӑмма пулать.

Куҫарса пулӑш

1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Тухтӑрсем хӑш-пӗр чирпе аптӑракансене вакка чӑмма сӗнмеҫҫӗ.

Врачи не рекомендуют нырять в прорубь тем, кто страдает каким-либо заболеванием.

«Моржсем» сезон уҫнӑ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/30554.html

Икӗ полицейскин, револьвер кӗпҫи ҫине пӑха-пӑха, ирӗксӗрех карлӑк урлӑ шывалла чӑмма тивнӗ.

Пришлось обоим полицейским под револьверным дулом прыгнуть вниз.

Паттӑрла ӗҫ // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Смоленск таврашӗнчи хресченӗсем ӑна ҫӗр каҫма пушӑ ларакан пустав тӗртмелли ҫурта хупса лартнӑ, тепӗр ирхине вара пӗве ҫывӑхӗнчи вакӑ патне илсе пынӑ та, de la grrrande armée барабанщикне хӑйсене хисеп тума, урӑхла каласан, пӑр айне чӑмма ыйтнӑ.

Смоленские мужички заперли его на ночь в пустую сукновальню, а на другое утро привели к проруби, возле плотины, и начали просить барабанщика «de la grrrrande armee» уважить их, то есть нырнуть под лед.

Пӗр киллӗ Овсяников // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 39–58 с.

Серегӑпа Сашка, пӗр-пӗринпе ӑмӑртса, ҫыран хӗрринех чӑмма пуҫларӗҫ.

Серега и Сашка ныряли от берега, кто дальше.

IV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Ачасем ҫырма хӗррине чупса пырсанах, шыва чӑмма ӗлкӗрнӗ-ӗлкӗрменех, хӑшӗ те пулин вара шывра юхса пыракан пӗренерен дредноут е фрегат тума шухӑшласа кӑларать.

А на речке только ребята подбегут к воде, только успеют окунуться, как кто-нибудь уж вздумает превратить бревна, плывущие по волнам, в дредноуты или фрегаты.

I сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Тӗве шыва чӑмма пуҫларӗ.

И верблюд принялся нырять.

Шакалпа тӗве ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.

Негрсем, мулатсем тата Мексикӑри индеецсем ларнӑ кимӗсем пирӗн карапа хупӑрласа илчӗҫ, вӗсем пире тӗрлӗрен ҫимӗҫсемпе пахча-ҫимӗҫсем сутрӗҫ, хӑйсем, шыва пӑрахнӑ кашни укҫашӑнах, шыв айне чӑмма хатӗр тӑраҫҫӗ.

Нас окружили лодки с неграми, мулатами и мексиканскими индейцами, которые продавали нам фрукты и овощи и были готовы ежеминутно нырять за брошенными в воду монетами.

XXXIV сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.

Вӑл шыва кӗрет, чӑмать, анчах пӗччен шыва кӗме кичем, чӑмма вара, эсӗ епле ӑста сикме пултарнине никам та курмасть пулсан, пӗрре те интереслӗ мар.

Он купается, ныряет, но одному купаться скучно, а нырять, когда никто не видит твоего полета, и вовсе не интересно.

Кам пулма туртӑм пур санӑн? // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.

Нюра кӗпине хывса чӑмма ӗлкӗрнӗ те ӗнтӗ, халӗ ӑна шывпа сапать.

Нюра уже успела сбросить платье, окунуться и окатывает его фонтаном брызг.

Паллашӑр, тархасшӑн! // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.

Унашкал чӑмма эп хам та пӗлейместӗп…

Так даже я не умею…

Эсӗ вӗренсе ҫитӗн // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех