Шырав
Шырав ĕçĕ:
Матвей Иванович колхозӑн садӗнчи мӑйӑрӗ алла чернилтан та ытларах хуратать, терӗ.И Матвей Иванович сказал, что орехи так пачкают, что хуже, чем чернила.
Эпир колхоза каятпӑр // М. Тимофеева. Житков Б. С. Эпӗ курса ҫӳрени: япаласем ҫинчен ҫырнӑ калавсем; М. Тимофеева куҫарнӑ; ӳнерҫӗсем Ф. Осиповпа П. Сизов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 212 с.
Кунсӑр пуҫне, перопа лексикон ҫумӗнчен туртнӑ хыҫҫӑн ӑна айккинелле илтӗм те хут ҫинче йӗр вырӑнне чернилтан тӑсмака кӳлленчӗк пулса тӑнине куртӑм, — лексикон хут тӑршшӗне ҫитмерӗ, ҫавӑнпа йӗр унӑн ҫемҫе кӗтесси тӗлӗнче кукӑрӑлса кайнӑ.
V сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Хальхи «уйрӑм ӗҫсем тӑвакан» чиновниксен, корреспондентсен, «чернилтан тухакан» генералсен тата тӗрлӗ илемлӗ ятсем парса пӗтернӗ ытти жандармсен ӑруне воспитани парса ӳстерме, Петербургри правительство халӗ вӗсене ҫав тери ӑста ӳстернӗ пек ӳстерме нумай ӗҫлемелле, вӑй хумалла, нумай вӑхӑт пӗтермелле пулнӑ.
Малалла ҫырас вырӑнне каласа пани // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 30–98 с.
Батальон округӗн йышлӑ учрежденийӗсемпе кантурӗсене пӗрне те вутӑпа чернилтан татӑк тӑратман, анчах ҫав хушӑрах вак-тӗвек бандӑсен хисепӗ пӗтӗм округӗпе хӑрушла йышланса кайнӑ.
X // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
- 1