Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

чарлансене (тĕпĕ: чарлан) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Вӑл яхта тӗлӗнче вӗҫсе ҫӳрекен, чарлансене куҫӗпе пӑхса ӑсатнӑ май, яхта борчӗ тӑрӑх малалла утрӗ.

— Он двинулся вдоль борта, провожая взглядом кружившихся над яхтой чаек.

5 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Вӑл чарлансене тытас тесе пӑшалне илнӗччӗ.

Он нес ружье, чтобы стрелять чаек.

Шыва сикни // Евстафий Владимиров. Лев Толстой. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 3–7 стр.

Пӗчӗк чухне Алексей Атӑл тӑрӑх пӑрахутпа ишме, анлӑн сарӑлса выртакан шыва, ун ҫийӗн вӗҫекен чарлансене сӑнама юрататчӗ.

Как он любил мальчиком плыть на пароходе по Волге, смотреть не отрываясь на широкую гладь воды, следить за полетом чаек!

Вӑтӑр иккӗмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех