Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

чакмастӑп (тĕпĕ: чак) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Хӑть Гаврил Романович хирӗҫлетӗр-ӳпкелетӗр мана, хӑть монтаж тӑвакансем кулма-тӑрӑхлама пӑхчӑр, пурпӗр хам пӗлнинчен каялла чакмастӑп, мӗн кирлине тутарӑп.

Куҫарса пулӑш

Кайӑксем вӗҫекен тӳперен… // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 5–54 с.

Каялла чакмастӑп.

Куҫарса пулӑш

XVI сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Эп каялла чакмастӑп.

Куҫарса пулӑш

XIII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

«Анчах эпӗ мӗн тумаллине пӗтӗмпех турӑм, — уйланать Моргиана, — халӗ те чакмастӑп.

«Но я пошла на все, — сказала Моргиана, — не отступлю и теперь.

XXII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Эп хам сӑмахран каялла чакмастӑп.

Куҫарса пулӑш

Ӑш вӑркатмӑш // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 68–99 c.

Эп пурпӗрех хам сӑмахран чакмастӑп.

Я все равно от своих слов не откажусь.

4 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.

Эпӗ парӑнмастӑп, пӗр утӑм та чакмастӑп, вара унтан хӑшӗ ҫӗнтернине курӑпӑр, — этем-и е ҫутҫанталӑк-и?

Я не покорюсь, не отступлю ни на шаг, и мы увидим, кто победит — человек или природа!

XXXVII сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.

Сӑмах паратӑп, терӗм-ҫке эпӗ, каларӑм пулсан, каялла чакмастӑп.

Сказала: даю слово; а раз уж я сказала, то не отступлюсь.

10. Пленум хыҫҫӑн // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

— Ку шухӑшран ним тусан та чакмастӑп.

— От этого я не откажусь ни за что.

XXIII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

Эпӗ каялла чакмастӑп!

Я от своего не отступлю!

10 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.

Анчах тепӗр чух асту, ман сӑмах ҫавнашкал: каларӑм пулсан, каялла чакмастӑп.

Только в следующий раз помни, что у меня такое слово: если сказал — значит, уж не отступлюсь.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.

Ҫапах та ку мана хӑратмарӗ: халӗ ӗнтӗ эпӗ йывӑрлӑхсем умӗнче чакмастӑп, тем пулсан та хӑраса ӳкместӗп.

Но это меня не смущало: я уже научился никогда не отступать перед трудностями и ни в чем не отчаиваться.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Василий Хударсем. Даниэл Дефо. Робинзон Крузо тинӗс ҫулҫӳревҫин пурнӑҫӗ тата вӑл курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: роман; Василий Долгов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1970. — 5–280 с.

— Эсӗ пӗлетӗн мана: эпӗ тахҫанах хам умма ҫак задачӑна лартнӑ та — чакмастӑп.

— Ты знаешь меня: я давно задал себе эту задачу и не отступлюсь.

IX сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех