Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

хӗрачах (тĕпĕ: хӗрача) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Хам хӗрачах пӗтерет мана.

Куҫарса пулӑш

VI // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 19–41 с.

Тата, хӑй калӑп пек ҫех пулсан та, хӗрача хӗрачах: ҫи-пуҫ пирки шухӑшлама тытӑннӑ вӑл.

Ростом не выше песта, а все равно женщина: девочка задумалась, во что самой одеться и братьев одеть.

Пулас ниме // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

— Эпӗ кашни хӗрачах хӑй юлташӗшӗн савӑнать тесе шутланӑччӗ.

— Я-то думала — все девочки обрадуются за своих подруг.

Марусьӑн телейсӗр кунӗпе телейлӗ кунӗ // Илле Тукташ. Шварц, Е.Л. Пӗрремӗш класра; И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 124 с.

— Акӑ, куратӑн-и, эсӗ итлекен хӗрачах мар иккен.

— Вот видишь, — значит, ты не такая уж послушная!

Маруся пӗрремӗш хут шкула пырать // Илле Тукташ. Шварц, Е.Л. Пӗрремӗш класра; И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 124 с.

Анчах, хуть мӗнле пулсан та, унпа юнашар халиччен яланах ҫӗрелле пӑхса ҫӳрекен хӗрачах тӑрать.

Но все-таки это была она — та девочка с постоянно опущенными глазами,

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.

Вӑл урай шӑласси, магазинсем тӑрӑх чупса ҫӳресси хӑй ӗҫӗ мар тесе шухӑшлать: «вӗсене кашни хӗрачах тума пултарать», тет вӑл час-часах.

И убежден, что полы подметать и по магазинам бегать ему не к лицу: «Это может каждая девчонка».

«Овод» // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.

Мӗн пиркине пӗлместӗп; эпӗ ҫамрӑк хӗрачах мар ӗнтӗ, вӑл вара простой та ырӑ кӑмӑллӑ ҫын.

Не знаю, отчего; я, кажется, не молоденькая, а он такой простой и добрый.

XVI // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.

Хӗрачах тейӗн ҫав!

Как девчонка!

XIX // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.

— Ыйтма юрать-и? — терӗ ҫав хӗрачах, аллине ҫӗклесе.

— Можно, я спрошу? — проговорила та же девочка, подняв руку.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.

Кашни хӗрачах, кашни арҫын ачах хӑйӗн ӑссӗн чухлама хӑтланнӑ, анчах чухласа хӑтланассисем тӗрлӗрен пулнӑ, ҫавӑнпа чӑннине пӗлме май та килмен.

У каждого мальчика и у каждой девочки имелись свои соображения, но не было никакой возможности докопаться до правды.

20-мӗш сыпӑк. Том паттӑрла хӑтланни // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех