Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

хӗлӗхӗпе (тĕпĕ: хӗлӗх) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Хӗр кӑна кам калать-ши тесе ыйтмасть, — вӑл ӑна чӗрен кашни хӗлӗхӗпе туйса тӑрать, купӑса ҫакӑн пек кам ӑста калама пултарнине ӑна Укахви ҫеҫ мар, Атӑлкассинчи, Турикасри, Тутаркассинчи пур ҫамрӑксем те пӗлеҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

I // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Адажио итлес кӑмӑл пур пулсан, — эпӗ хатӗр! — ик-виҫ утӑмлӑ реверанс туса, Бах ҫырнӑ мелодие сӗрме купӑсӑн хулӑн хӗлӗхӗпе илемлӗ янратса, пӗр ҫаврӑм выляса пачӗ.

Куҫарса пулӑш

3 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Старик ачан тумтирӗ мӗнле пулмаллине виҫсе илнӗ те, икӗ тиртен ӑна валли вӑрӑм хӑнтӑр тытса йӗм ҫӗленӗ, ӑна хӗрлӗ тӗслӗ сӑрланӑ лаша хӗлӗхӗпе тата Хӗрлӗ Тӑрна ҫапӑҫусенче вӗлернӗ ҫынсен ҫӳҫӗпе илемлетнӗ.

Старик снял мерку с мальчика, из двух шкур сделал ему штаны с длинной бахромой и украсил их пучками конского волоса, выкрашенного в красный цвет, а также пучками волос со скальпов.

Синопа Москитсен йӑхне кӗрет // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Джеймс Ш. Пӗчӗк индеец Синопа: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 109 с.

Ӗнесем мӗкӗреҫҫӗ, ачасем вӗҫӗсене ут хӗлӗхӗпе явнӑ пушӑсене шартлаттараҫҫӗ.

Мычали коровы, щелкали волосяными нахвостниками кнутов ребята.

VIII // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех