Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

хӑяймастӑм (тĕпĕ: хӑй) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Хам тӑвас тенӗ пек тума хӑраттӑм ҫеҫ мар, шухӑшлама та хӑяймастӑм, хамӑн ӑс-тӑна улпут ӑс-тӑнӗпе пӑтраштарса ярасран хӑраттӑм.

Не только сделать по-своему боялся, а даже и думать не смел, как бы свой разум не спутать с господским.

I сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.

Е вӑл манпа курнӑҫланатчӗ — эпӗ вара хумханнипе сар ҫу пекех ирӗлеттӗм; е вӑл мана сасартӑк сивлетчӗ, — эпӗ вара ун ҫывӑхне пыма, ун ҫине пӑхма хӑяймастӑм.

Она то кокетничала со мной — и я волновался и таял, — то она вдруг меня отталкивала — и я не смел приблизиться к ней, не смел взглянуть на нее.

IX // Александр Артемьев. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 3–63 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех