Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

хӑпрӗ (тĕпĕ: хӑп) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Хӗрарӑмсен сехри хӑпрӗ.

Куҫарса пулӑш

V // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Нӳхрепе анса кайнине курсан ҫеҫ Платун сехри хӑпрӗ.

Куҫарса пулӑш

XXV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Платун сехри хӑпрӗ.

Куҫарса пулӑш

XIV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Ҫак сӑмахсене каланӑ хыҫҫӑн «атлет» (Алена темшӗн ӑна Маугли ят пачӗ кайран) манран хӑпрӗ.

Куҫарса пулӑш

Тупӑнтӑм тата «Украинӑна сутакан» // Юрий Исаев. Исаев Ю.Н. Ҫӗнӗ касӑн шухӑ яшӗсем: калавсем, асаилӳ, тӗрленчӗксем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2023. — 149 с. — 140–149 с.

Акӑ, шыв тӗпӗнчи чӑрӑш тӑррисенчен хӑпрӗ вӑл.

Куҫарса пулӑш

10 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Ҫӑпан та манран яланлӑхах хӑпрӗ пулас, анчах паян кун та ӗнтӗ питне-куҫне ватлӑх куктӗрри тапса тухнӑ, кӗмӗл сухал та чӑпарланнӑ ҫӳҫ сӑрса илнӗ «анӑҫалла танкӑлтатакан» пур-ҫук юлташӑм ҫак путишле «кӗтрете» аса илсе, шӑлӗсене нӗрлӗн ейсе, сӑн-питне ӑшӑ кулӑпа эрешлекелет.

Куҫарса пулӑш

Ҫӑпан (е шок терапийӗ) // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 202–207 с.

Пурис, сехри хӑпрӗ пулин те, ҫухалсах каймарӗ: аллисемпе ытти йывӑҫ-курӑксенчен те ҫатӑрласа тытса, туртӑнкала-туртӑнкала, хашка-хашка, хӑй «ҫулӗ» ҫинче сиксе тухнӑ кӗтмен-туман вар чӑнкипе-чиклекипе ун хӗррине хӑпарса ҫитрӗ, пӑчӑр-пӑчӑр тарланӑскер, мӗхле-мӗхле тӳрленсе тӑчӗ.

Куҫарса пулӑш

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

— Ниепле те кӗртсе ямасть, явӑл, чӑн-чӑн арӑслан тейӗн ҫав, кӗҫ-вӗҫ ҫурса тӑкать-и ку тесе сехре хӑпрӗ, тупата!

Куҫарса пулӑш

Ирхи сывлӑм // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 84–112 с.

Ҫыран хӗррине тухсан, ҫӑмламас хӑлхинчен ҫатӑрласа тытрӑм та ҫак упана, ҫирӗпрех кантра е пралук тупӑнсанах ӑна ҫыхса пӑрахма ӗмӗтленсе, ҫул айккинелле, енчен-енне пӑхкаласа пыраттӑм ӗнтӗ, темле сасӑ илтӗннипе хыҫалалла куҫ ывӑтрӑм ҫеҫ — сехре хӑпрӗ тухрӗ.

Куҫарса пулӑш

Пӑшалсӑр эпӗ пӗр кунта виҫӗ упа тытрӑм // Георгий Орлов. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 76-80 с.

Ҫакна итлесе ларакан Лукарьен сехри хӑпрӗ.

Куҫарса пулӑш

IX // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Пишсен сехри хӑпрӗ.

Куҫарса пулӑш

V // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Вӑл хӑраса ӳкрӗ, сехри хӑпрӗ, чӗтреме пуҫларӗ.

Куҫарса пулӑш

Вилӗм // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Пушшех сехри хӑпрӗ кушакӑн.

Куҫарса пулӑш

Твикка // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 61–64 с.

Паллах, тиллӗн сехри хӑпрӗ, вӑл, ҫав самантрах каялла таврӑнса, ут кӑшкар тӗмӗсем хушшине «чӑмрӗ».

Куҫарса пулӑш

Тимлӗ хуралҫӑ // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 26–28 с.

Малтанхи шикӗ хӑпрӗ; ҫӑварӗ уҫӑлчӗ те — вӑл сӗт пек шурӑ шӑлӗсене кӑтартать, сывлавӗ тикӗсленчӗ.

Первый испуг прошел; рот ее приоткрылся, блеснув молоком зубов, а дыхание стало ровнее.

IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 415–430 с.

Стар картах сикрӗ, шухӑшӗнчен хӑпрӗ те рульне пӑрчӗ.

Стар вздрогнул и, спохватившись, двинул рулем.

I сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 415–430 с.

Джесси йӑпанӑҫран хӑпрӗ, анчах хуравламасть, — сӑлтавне эпир кӗҫех ӑнланатпӑр.

Джесси оторвалась от забавы, но не ответила по причине, которую мы тотчас поймем.

I сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Хаклӑ япаласене курнӑран чир корольтен вӑхӑтлӑха хӑпрӗ тейӗн.

Казалось, болезнь временно оставила короля при виде сокровищ.

XIV. Н' Комбе король // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.

Эпир тӗллев патне ҫывхарсах ҫитеймен-ха, — хуравларӗ Гента Стэнли, — анчах паян сив чир манран тинех хӑпрӗ, ҫавӑнпа та пуҫӑмра уҫӑ-тӑрӑ.

Мы еще не близки к цели, — сказал Стэнли Генту, — но сегодня лихорадка меня оставила, и моя голова ясна.

VII. Зимбауэни каварҫисем // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.

— Кӗретӗп, эпӗ ӗшентӗм, — Ассунта, ахӑртнех, хыпаланать, ҫӗре сиксе анчӗ, лаша ҫилхинчен аллипе ҫатӑрласа тытнӑскер — вӑл Блюм ҫине самантлӑх те пӑхмарӗ, кӗҫех йӗнертен хӑпрӗ те палламан ҫын ҫумӗпе иртрӗ, Блюмӑн тепӗр пуҫ тайӑмне хуравласа пуҫне сӗлтрӗ.

— Уйду, я устала, — она, по-видимому, торопилась и спрыгнула на землю; ухватившись руками за гриву лошади, она ни разу не подняла глаз на Блюма и, оставив седло, прошла мимо незнакомца, наклонив голову в ответ на его вторичный поклон.

II. Йывӑҫсем ҫеҫкере // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 383–426 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех