Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

хӑпас (тĕпĕ: хӑп) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Хурӑнран ярса илнӗ хӗр халь унран тем тусан та хӑпас ҫук.

Куҫарса пулӑш

Ҫил-тӑвӑл // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Ҫук, чунтан-вартан юратнӑ хӗрачаран халӗ унӑн ниепле те ҫапла вӑрваррӑнах хӑпас килмерӗ.

Куҫарса пулӑш

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Никамӑн та юнашар ларакан савнӑ мӑшӑрӗнчен хӑпас килмерӗ.

Куҫарса пулӑш

III // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Укка, хытӑ юратнӑскер, тен, ӑна та пӑхмӗччӗ, Микулайин Клавьерен хӑпас шанчӑкӗ ҫукчӗ.

Возможно, влюбленная до безумия Укка не посмотрела бы ни на что, но у нее не было уверенности, что из-за нее Мигулай оставит жену.

Виҫӗ тӗрленчӗк // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

— Ӑна эс манран хӑпас тесе каланӑ, ҫапла-и?

— Наверно, ты сказала это, чтобы я отстал от тебя?

Аптранӑ кӑвакал // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

— Килтен хӑпас килмерӗ ӗнтӗ санӑн, Гариф, курса кайма шутламарӑн, — сӑмах хушрӗ Кабир салху ларакан Гарифа.

Куҫарса пулӑш

XIX // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Калӑр-ха, княҫсем, Хусантан хӑпас текен мӑрсасем тата пур-и сирӗн?

Куҫарса пулӑш

14. Мускавра // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Хуҫа, паллах, хӑй те ҫилленнӗ, хӑйне вӗҫӗмсӗр йӗрлекен шухӑшран хӑпас йӳтӗмпе лашине утланнӑ та Гент кайнӑ ҫулпа сиккипе вӗҫтернӗ.

Рассердясь, в свою очередь, и желая отделаться от наваждения, трактирщик сел на лошадь и поскакал по той дороге, куда пошел Гент, чтобы не думать больше об этом чудаке.

IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.

Урамалла каснӑ икӗ чӳречерен вара Антунӑн хӑпас та килмерӗ.

Куҫарса пулӑш

3 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Тек хӑртмалли нимӗнле сӑмах тупайман Хӗлипӗн вӗсенчен каплах ыррӑн хӑпас килмерӗ курӑнать.

Куҫарса пулӑш

1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

— Тоня, — хӗре аллинчен ярса тытрӗ Саша ӑша ҫунтаракан шухӑшсенчен хӑпас тӗлӗшпе, — тух мана качча.

Куҫарса пулӑш

Ӑш вӑркатмӑш // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 68–99 c.

Ку ҫын пурӗ-пӗрех хӑпас ҫукки вӗсемшӗн уҫҫӑнах палӑрать.

Стало ясно, что этот человек все равно не отвяжется.

5 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

Ир пуласса аванах кӗтсе илсе, Ленин брошюра планне тума пуҫларӗ (эрешлӗ сӑмахсенчен, ытлашши хӗрсе кайса хӑпартланнинчен хӑпас тесе, вӑл ҫӗнӗ кӗнекине юриех брошюра терӗ).

Еле дождавшись утра, он начал набрасывать план брошюры (он нарочито называл свою новую книгу этим обыкновеннейшим названием, опять-таки чтобы избежать витийства, патетики).

15 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.

Е хӑпас терӗн-и?

Или одумался?

9 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.

— Тинӗс хӗрринчен хӑпас, моторне ӗҫе яратӑп эпӗ…

— От берега отталкивайтесь, а мотор я заведу…

Хӗрлӗ хӗвел // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.

Ҫак ҫынтан хӑпас тесе, Столыгинӑн пӗринпе те, тепринпе те калаҫса пӑхмалла пулнӑ, хӑй, паллах, никампа та калаҫман.

Столыгин обещал ему, чтоб отделаться от него, поговорить с тем и с другим и, разумеется, не говорил ни с кем.

IV // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 30–98 с.

Ҫав вите пуҫлӑхӗ патӗнче Поликей пуҫласа ӗҫе вӗреннӗ те ӗнтӗ, ҫамрӑк майӗпе вӑл кукӑр алла выля-вылях вӗреннӗ те кайран хӑпас тесен те хӑпайман.

У этого конюшего Поликей первое ученье прошел и по молодости лет так к этим пустякам    привык, что потом и рад бы отстать — не мог.

II // Михаил Сироткин. Толстой Л.Н. Поликушка: повесть; М. Сироткин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1935. — 98 с.

Утас, ҫумра савӑк тусунтан самант та хӑпас килмелле мар шанчӑклӑ та мал ӗмӗтлӗ каҫчӗ.

Вечер, когда хотелось идти и ни на минуту не отстраняться от любимого друга, вечер надежд и мечтаний.

4 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.

Пӗчӗк юханшывӑн ҫыранӗнчен хӑпас мар тесе, вӗсем вӑрман чӑтлӑхне шалалла кӗчӗҫ.

Чтобы не отдаляться от берегов ручейка, им пришлось углубиться в лесную чащу.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.

Унран хӑпас тесе тӑрӑшрӑмӑр-тӑрӑшрӑмӑр та каллех ун патне ҫитсе тӑтӑмӑр.

Шли, шли мы от нее и опять к ней пришли.

Председатель юлташ // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех