Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

хӑлхӑрсем (тĕпĕ: хӑлха) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Сирӗн хырӑмӑр ыратать пулсан, сирӗн пуҫӑр питех те ыратать пулсан, е хӑлхӑрсенче темӗн шакканӑ пек пулсан, — эпӗ сирӗн хӑлхӑрсем хыҫне ҫурӑ дюжин питех аван сӗлӗхсем лартма пултаратӑп, — терӗ вӑл, хӑйӗн ҫурӑмне ҫурмаран хуҫса лартнӑ пек тайӑлса.

«Если у вас болит живот, — сказал он, кланяясь, будто спина у него была сломана посередине, — если у вас сильная головная боль или стучит в ушах, я могу вам приставить за уши полдюжины превосходных пиявок».

Пьеро хӑй мулкач ҫине утланса ларса, Ухмахсен Ҫӗршывне мӗнле пырса кӗни ҫинчен каласа кӑтартать // Иван Викторов. Толстой А.Н. Ылтӑн ҫӑраҫҫи е Буратино курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: [юмах]; вырӑсларан И. Викторов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 135 с.

— Сирӗн хӑлхӑрсем те нимӗҫ суйине итлеме кӑна ӳснӗ пуль-и вара?

— А у вас, поди, и уши-то для того выросли, чтобы немецкую брехню слушать?

Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.

16. Сирӗн куҫӑрсем телейлӗ — вӗсем кураҫҫӗ; хӑлхӑрсем те телейлӗ — вӗсем илтеҫҫӗ.

16. Ваши же блаженны очи, что видят, и уши ваши, что слышат.

Мф 13 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех