Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

хӑвӑншӑн (тĕпĕ: ху) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Енчен вӑл совеҫ — автомат, итлекен, дисциплинӑна ҫирӗп тытакан, яланах хӑвӑншӑн усӑллӑ решени йышӑнма хистекен совеҫ пулсан?

Куҫарса пулӑш

12. Ыйтусемпе ответсен каҫӗ // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Ҫук, ку вӑл ӗҫленӗ-ӗҫлемен пысӑк укҫа ҫапакансене, халӑх пурлӑхне салатакансене, брак тӑвакансене ырӑ кӑтартни, ӗҫ йӗркине пӑсма пулӑшни, юлташа ура хуни, хӑвӑншӑн ҫеҫ тӑрӑшни.

Куҫарса пулӑш

XXIII // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Хӑвӑншӑн, кӗҫҫе пит, кӗрт йытти!

Куҫарса пулӑш

XV. Тавӑрна // Николай Шупуҫҫынни. Шупуҫҫынни Н.В. Еркӗн: поэма. — Мускав: СССР-ти халӑхсен тӗп издательстви, 1930. — 176 с.

— Чӑнах та хӑвӑншӑн кӑна тӑрӑшатӑн эсӗ, Иван, малта пыракан рабочи тата хӑв, — ик-виҫӗ хӗрпе пырса тӑчӗ Лида та.

Куҫарса пулӑш

6 // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 3–83 с.

Ҫавӑнпа асӑрхаттарас килет: ҫул ҫинче пӗр-пӗрне хисепленинчен, хӑвӑншӑн ҫеҫ мар, ыттисемшӗн те яваплӑха туйнинчен хакли ҫук.

Куҫарса пулӑш

Эрех ӗҫрӗн – руль умне ан лар! // Ирина ЯКОВЛЕВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/10979-er ... mne-an-lar

«Ӗҫле, ӗҫле, Уля. Ӗҫлени ҫыншӑн пулсан та, вӗренни хӑвӑншӑн», — час-часах хавхалантарать Тарье кӳршӗ хӗрне.

Куҫарса пулӑш

Сахар кӳрши // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Ну, Мамич-Бердей, аҫушӑн та, хӑвӑншӑн та тӳлесе тат мана теттӗм.

Куҫарса пулӑш

10. Тахҫанхи туссем патӗнче // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Асту, колхоз председателӗн ӑна пуринчен малтан татса памалла — хӑвӑншӑн мар, колхозшӑн, кӗвӗҫӳпе кӳренӳ туйӑмӗ хушнӑ пек мар, чипер ӑс-тӑнпа, тӗплӗ виҫсе, Атӑлкасси пуласлӑхне шута илсе».

Куҫарса пулӑш

XXVIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Апла пулсан, вӑл юрӑхсӑр япала, кун пек ӗҫре хӑвӑншӑн ҫеҫ сехӗрленни сана пӗрре те килӗшмест.

Куҫарса пулӑш

XXVIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

«Тен, эс, Левентей, хӑвӑншӑн ҫавӑн пек пӑшӑрханатӑн пулӗ, сана хӑвӑн вырӑну ҫухаласси шиклентерет пулӗ? — те шухӑш таҫта пуҫ кӗтессинче.

Куҫарса пулӑш

XXVIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Мӗнле ялан хӑвӑншӑн кӑна тӑрӑшма юрататӑн эсӗ, Левентей?

Куҫарса пулӑш

XXV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Хӑвӑншӑн мӗнле лайӑхрах пулассине ӑнланма пултараймастӑн.

Куҫарса пулӑш

10. Кӳршере // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Аса илетӗн-ши хӑвӑншӑн хыпса-ҫунса тӑран ҫынна?

Куҫарса пулӑш

VI // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.

Эсӗ ҫитӗнетӗн, хальлӗхе хӑвӑншӑн ҫӗнӗ лару-тӑрӑва ӑнкар, тата — выртса ҫывӑр, эпӗ вара Аслӑ Альберт ӗҫӗсем пирки аслӑ та хӑватлӑ Нострадамус ҫырнӑ комментарисемпе аппаланам.

Ты возрастешь, пока же освой себя с новым своим положением и ложись спать, а я займусь комментариями к Альберту Великому, писанными великим и могущественным Нострадамусом.

II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 174–191 с.

— Апла… — терӗ вӑл хут таткине вӗттӗн ҫурса, — манӑн аллӑма адресна хӑварни хӑвӑншӑн ырӑ марпа килсе тухасса пачах шухӑшламарӑн-тӑр.

— Так, — сказал он, разрывая бумажку, — ты не подумала даже, как предосудительно оставлять в моих руках адрес.

V // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 229–275 с.

Хӑвӑншӑн кам тӑрӑшать?

Куҫарса пулӑш

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Ху кай, хӑвӑншӑн пӗрле помощник ил… —

Поезжай сам и возьми в помощники… —

XVII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

Хӑвӑншӑн ху тӑрӑшмасан, выҫах выртатӑн.

Если сам о себе не позаботишься, так голодным и ляжешь спать.

III // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

Эсӗ ӗнтӗ пӗчӗк мар, хӑвӑншӑн мӗн лайӑхраххине ху пӑх… — терӗ те тухса карӗ.

Ты уж не маленький, сам гляди, как будет лучше для тебя… — и ушёл.

X. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.

Ҫавӑн пек ҫын ҫине пӑхсан, хӑвна хӗрхентерес е хӑвӑншӑн пӗр-пӗр ырӑ ӗҫ тутарас кӑмӑл лапах сӳнсе ларать.

Но я уж заметил: бывают такие жалостливые люди, на которых только взглянешь — и сразу не захочется, чтобы они тебя жалели или делали тебе что-нибудь доброе.

«Чи кирли ҫинчен ан манса кай!» // Аркадий Петров. Алексин А.Г. Сашӑпа Шура: повесть; А.Петров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 92 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех