Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

хыпаланатӑр (тĕпĕ: хыпалан) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Часах тапранмастпӑр-ха кунтан, ахалех хыпаланатӑр, — терӗ Капарин.

— Выступаем еще не скоро, напрасно вы спешите, — сказал Капарин.

XIII // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.

— Чимӗр-ха, ваше благороди, мӗн аплах хыпаланатӑр?

— Погодите, ваше благородие, чего вы спешите?

XXVI // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.

Эсир тата, атьсем, мӗн хыпаланатӑр?

А вы, хлопцы, чего горячку порете?

Улттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех