Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

хуҫмасть (тĕпĕ: хуҫ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Чакак нихӑҫан та ун пек хуҫмасть сӑмахсене.

А вот Сорока никогда не коверкает слова.

Ҫирӗм иккӗмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.

Ӑшӑ шӑмшака хуҫмасть теҫҫӗ, ҫапла-и?

Пар костей не ломит, а?

Иккӗмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.

Нихӑҫан та ҫапса хуҫмасть, пултараймастӑн тесе кӳрентермест.

Никогда не обламывает, не обижает говоря, что не можешь.

«Сурӑх касӑвӗнче ҫуралчӗҫ сӑвӑ йӗркисем» // Роза ВЛАСОВА. «Хыпар», 2016.07.22, 114-115№

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех