Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

хускатнӑччӗ (тĕпĕ: хускат) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Паҫӑр пӗр-пӗр ҫемьене е хӗрачасене хваттере ярасси ҫинчен сӑмах хускатнӑччӗ.

Куҫарса пулӑш

I // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 5–93 с.

Пӗррехинче, вӑрман ҫуннине пӑхма кайсан, Сарье пирки, ӑна кама качча парасси пирки те сӑмах хускатнӑччӗ.

Куҫарса пулӑш

5. Пултран-пасар // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

— Эпир паҫӑр чук пирки сӑмах хускатнӑччӗ.

Куҫарса пулӑш

7. Ваттисем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Шухӑшӗ ку ӑнсӑртран килмен-ха, 2021 ҫулхи апрелӗн 26-мӗшӗнче социаллӑ сетьсенче пирӗн «село Комсомольское 1565» ушкӑнра эпӗ ҫак ыйтӑва хускатнӑччӗ.

Куҫарса пулӑш

Сӑнӳкерчӗксенче — ял историйӗ // В.Бахматов. http://kasalen.ru/2022/10/11/%d1%81a%d0% ... b8%d0%b9e/

Ҫулла кун пирки Михалапа та сӑмах-юмах хускатнӑччӗ, анчах Михала ун ҫинчен итлесшӗн те пулмарӗ.

Куҫарса пулӑш

X // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Паян ҫеҫ эпир Урасметпа сӑмах хускатнӑччӗ, эсӗ пирӗн шухӑша пӗлнӗ пекех каларӑн…

Куҫарса пулӑш

13. Юмӑҫ карчӑк // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Сӑмах май, Муркаш урамӗсем хушшинчи саксен ыйтӑвне унччен маларах Муркашра пурӑнакан А. Николаева та хускатнӑччӗ.

К слову, вопрос о скамейках на улицах Моргауш был затронут ранее и А. Николаевой, проживающей в Моргаушах.

«Муркаш тӑрӑх сак шыраса...» // В. ШАПОШНИКОВ. Ҫӗнтерӳ ялавӗ, 2020.02.17

Астӑватӑн-и, Екатеринодарта пӗррехинче ҫапла, чакса пынӑ чухнеччӗ пулас-ха, эпӗ казаксемпе совет влаҫӗ ҫинчен сӑмах хускатнӑччӗ.

Помнишь, как-то в Екатеринодаре, кажется при отступлении, был у меня разговор с казаками насчет Советской власти?

3-мӗш сыпӑк // Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959

«Ирӗклӗ сӑмах» пӗлнӗ тӑрӑх, чӑваш литературине популяризацилес, аталантарас ыйтӑва 2013-мӗш ҫултах «Хавал» пӗрлешӗвӗн пӗр пухӑвӗнче хускатнӑччӗ.

Как стало известно «Ирӗклӗ Сӑмах», еще в 2013 году на одном из собраний «Хавал» был поднят вопрос о популяризации детской литературы на чувашском языке.

Интернетра чӑвашла "Том Сойер" тухнӑ // Ирӗклӗ сӑмах. Ирӗклӗ сӑмах

Мускавра ӗҫленӗ чухне эпӗ штанга йӑтса ҫурӑм шӑммине хускатнӑччӗ.

Когда работал в Москве поднимая штангу повредил позвоночник.

Сухаллӑ ҫыннӑн ӗмӗрӗ вӑрӑм, сывлӑхӗ ҫирӗп // А.ПЕТРОВ. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех