Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

хускалмасан (тĕпĕ: хускал) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Либермана та кала — хӑвӑртрах хускалмасан, эпӗ унне чунне кӑларса илетӗп!

И Либерману передай — душу из него выну, если не будет шевелиться.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Ҫавӑн пекех эпир те: е хамӑр, е сывлӑш (ҫил) хускалмасан, сывлӑш пуррипе ҫуккие сисместпӗр.

И нам также не слышно воздуха, пока мы не шевелимся или воздух не шевелится.

Ҫил ӑҫтан пулать? // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.

Пулӑсем — хӑйсем хускалмасан е шыв хумханмасан — шыв пуррипе ҫуккине сисмеҫҫӗ.

Рыбам не слышно и не видно воды, пока сами рыбы не шевелятся или пока вода не шевелится.

Ҫил ӑҫтан пулать? // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.

Анчах кирлӗ пулсан, эпӗ ӑна хамӑн лашана пама пултаратӑп, пӗрре те хускалмасан мана часах шӑнӑр туртса хутлать, — терӗ.

Впрочем, если потребуется, я уступлю ему свою лошадь; меня скоро схватят судороги, если я совсем перестану двигаться.

XII сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.

Вырӑнтан та хускалмасан, а?

Если не сдвинусь с места, а?

XIV // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.

Доктор Полярнӑйра иккенне пӗлни, шторм-тавраш хускалмасан паянах унпа курнӑҫасса ӗмӗтленни калама ҫук лайӑхчӗ-ха.

Конечно, это было чертовски приятно: узнать, что доктор в Полярном и что я сегодня увижу его, если не разыграется шторм.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Вӑл хускалмасан лайӑхрах.

Хорошо, если он не будет двигаться.

Ҫӗлен сӑхасран асарханӑр! // Елена ЕГОРОВА. «Сывлӑх», 2016.06.29. 25№

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех