Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

хупасса (тĕпĕ: хуп) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Часах ӗмӗрлӗхех куҫне хупасса пӗлсессӗн вара вӑл тин тупӑннӑ юлташӗсене пухрӗ те хӑйӗн утаманӗ пулнӑ патька-патшан шанчӑклӑ ҫарпуҫӗ Укаслу-полковник ҫинчен мӗн пӗлнине, вӑл ертсе пынипе хӑйсем ӑҫта-ӑҫта ҫитнине, ирӗклӗхшӗн епле кӗрешнине пӗтӗмпех каласа пачӗ.

Куҫарса пулӑш

Эпилог // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Хупасса хупмарӗҫ, ик эрнелӗхе вӑрмана ячӗҫ.

Куҫарса пулӑш

4 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Кус хупасса ҫеҫ кӗтнӗ тейӗн вӗсене, сенкер кӑвак тӳпере ирӗлсе кайрӗҫ.

Словно только и ждали, чтобы я моргнул, растаяли в синем сияющем небе.

Улттӑмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.

Зоя шӑрпӑка сӳнтермесӗр пӑрахмасса та, юшкӑна вӑхӑтра хупасса та, кӑмакаран кӑвар сиксе ӳксен ҫийӗнчех асӑрхасса та пӗлсе тӑнӑ.

Я знала: Зоя не бросит непогашенную спичку, вовремя закроет вьюшку, сразу заметит выскочивший из печки уголек.

Ашшӗсӗр // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.

Эппин — тӗрмене хупасса кӗтетӗн?

Значит — ожидаешь тюрьмы?

XIX // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

Тата миҫе чирли куҫӗсене ӗмӗрлӗхех хупасса пӗлместпӗр-ха.

Куҫарса пулӑш

Иккӗмӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ

Виллине тупаймасан уголовлӑ ӗҫе хупасса, ирӗке кӑларасса-ши?

Куҫарса пулӑш

«Ывӑлӑм, шӑнтнӑ пулӑ пек, юр айӗнче 3 эрне выртрӗ» // Алина ИЗМАН. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.09.29, 38 (6131) №

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех