Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

хатӗрлекенӗ (тĕпĕ: хатӗрле) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ӑна пухса хатӗрлекенӗ хальхинче те – Ольга Федорова, редакторӗ – Ольга Иванова, художникӗ – Светлана Бритвина, хуплашкан ӳнерҫи – Дмитрий Литаврин.

Куҫарса пулӑш

«Чӗре тӗпӗнчи туйӑм» – юрату хайлавӗсен сборникӗ // Ольга ИВАНОВА. https://www.zp21rus.ru/glavnye-novosti/1 ... en-sbornik

Кӗнеке пуҫтарса хатӗрлекенӗ умсӑмахра «ӗҫри тӗп метод», «юмах-халап пурнӑҫӗ», «юмах-халапа тӗпчесе пӗлнӗ истори», «Совет фольклорисчӗсемпе писателӗсен ӗҫӗ» ыйтусене хускатать, юмах формине тӗпчет.

В предисловии имеются рассуждения об основном методе работы, бытовании сказок и преданий, истории их изучения, вкладе в него советских фольклористов и литераторов. Уделяется внимание форме сказок.

Чӑваш паттӑр юмахӗсен тӗнчи // Н.Г. ИЛЬИНА. Паттӑр юмахӗсем. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издвтельстви, 2019. — 384 с. — 6-25 с.

Спектакле хатӗрлекенӗ – балет труппин илемлӗх ертӳҫи Данил Салимбаев.

Куҫарса пулӑш

«Нарспи историйӗ» балета куракансем хапӑлласа йышӑнчӗҫ // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. http://www.ntrk21.ru/video/60610

Унӑн апат хатӗрлекенӗ ҫав вӑхӑтри пӗтӗм Рима мухтаттаракан чи палла ӑстаҫӑсенчен пӗри пулнӑ.

Пищу ему приготовливал его знаменитый повар, который славился своим искусством на весь Рим.

I сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

— Тӗрӗс, турӑсен хваттер хатӗрлекенӗ лайӑхскерех пулман, — килӗшрӗ Рогов.

— Да, квартирмейстер у богов неважный, — поддакнул Рогов.

Улттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Николай Плотников — проект ертӳҫи, сайта хатӗрлекенӗ, сервер администраторӗ, текстсене сканерлаканӗ.

Николай Плотников — руководитель проекта, разработка сайта, администрирование сервера, сканирование текстов.

Машшин куҫарӑвӗн сайчӗ ӗҫлеме пуҫлани пирки пӗлтерекен пресс-релиз // Николай Плотников. Килти архив

«Карап ҫинчи решеткеллӗ мачтӑна американецсем шухӑшласа тупнӑ тесе калани тӗрӗс мар, унӑн конструкторӗ тата туса хатӗрлекенӗ вырӑс инженерӗ Шухов пулнӑ. Ҫак мачтӑна вӑл американецсенчен чылай маларах шухӑшласа тупнӑ».

Решетчатые мачты корабля, которые принято называть американскими, на самом деле были значительно раньше сконструированы и построены русским инженером Шуховым.

Ҫирӗм тӑххӑрмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Аса илтеретпӗр, Чӑваш чӗлхи кунне республикӑра чӑваш халӑхне ҫутта кӑлараканӗн, паллӑ культура ӗҫченӗн, хальхи чӑваш ҫырулӑхне хатӗрлекенӗ Иван Яковлевич Яковлевӑн ҫуралнӑ кунӗнче палӑртаҫҫӗ.

Напомним, что День чувашского языка отмечается в республике в день рождения выдающегося деятеля культуры и просветителя чувашского народа, создателя современной чувашской письменности Ивана Яковлевича Яковлева.

Чӑваш чӗлхи кунне Чӗмпӗрте те палӑртнӑ // Николай Кондрашкин. http://chuvash.org/news/12214.html

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех