Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

хавасланатӑн (тĕпĕ: хаваслан) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Мӗн эсӗ хавасланатӑн?

— Чего ты радуешься?

Таракуль редучӗ // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 103–115 с.

— Вӗсем кунта килсен ху ҫапах та тем пекех хавасланатӑн!

— А прибегут, ты и рад им!

13 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

— Пӗлетӗп, эпӗ ҫывӑрса юлнӑшӑн хавасланатӑн эсӗ!

— Знаю, ты только и рад, когда я просплю!

XVIII // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех