Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

управлени сăмах пирĕн базăра пур.
управлени (тĕпĕ: управлени) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Чӑваш АССР министерствисем, государство комитечӗсем тата государство управленийӗн ытти органӗсем хӑйсене хушнӑ управлени отраслӗсене ертсе пырассине е отрасльсем хушшинчи управлени ӗҫне Чӑваш АССР Министрӗсен Советне, ҫавӑн пекех РСФСРӑн тивӗҫлӗ министерствине е государство комитетне пӑхӑнса пурнӑҫласа пыраҫҫӗ.

Министерства, государственные комитеты и другие органы государственного управления Чувашской АССР руководят порученными им отраслями управления или осуществляют межотраслевое управление, подчиняясь как Совету Министров Чувашской АССР, так и соответствующему министерству или государственному комитету РСФСР.

Чӑваш Автономиллӗ Социализмлӑ Совет Республикин Конституцийӗ (Тӗп Законӗ) // ЧАССР Верховнӑй Совечӗн депутачӗсем. Чӑваш Автономиллӗ Социализмлӑ Совет Республикин Конституцийӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 128 с. — 69–123 с.

Чӑваш АССР министерствисем, государство комитечӗсем тата государство управленийӗн ытти органӗсем хӑйсене хушнӑ управлени сферисенчи ӗҫсемшӗн тата вӗсене аталантарассишӗн ответлӑ пулса тӑраҫҫӗ; СССР, РСФСР, Чӑваш АССР законӗсене тата СССР Верховнӑй Совечӗпе унӑн Президиумӗн, РСФСР Верховнӑй Совечӗпе унӑн Президиумӗн, Чӑваш АССР Верховнӑй Совечӗпе унӑн Президиумӗн ытти решенийӗсене, СССР Министрӗсен Совечӗн, РСФСР Министрӗсен Совечӗн тата Чӑваш АССР Министрӗсен Совечӗн постановленийӗсемпе распоряженийӗсене, ССР Союзӗпе РСФСРӑн тивӗҫлӗ министерствисемпе государство комитечӗсен акчӗсене никӗсе хурса тата вӗсене пурнӑҫа кӗртес шутпа, хӑйсен компетенцийӗнчен иртмесӗр, актсем кӑлараҫҫӗ, вӗсене пурнӑҫлассине организацилеҫҫӗ, пурнӑҫа кӗртнине тӗрӗслесе тӑраҫҫӗ.

Министерства, государственные комитеты и другие органы государственного управления Чувашской АССР несут ответственность за состояние и развитие порученных им сфер управления; в пределах своей компетенции издают акты на основе и во исполнение законов СССР, РСФСР, Чувашской АССР и иных решений Верховного Совета СССР и его Президиума, Верховного Совета РСФСР и его Президиума, Верховного Совета Чувашской АССР и его Президиума, постановлений и распоряжений Совета Министров СССР, Совета Министров РСФСР и Совета Министров Чувашской АССР, актов соответствующих министерств и государственных комитетов СССР и РСФСР; организуют и проверяют их исполнение.

Чӑваш Автономиллӗ Социализмлӑ Совет Республикин Конституцийӗ (Тӗп Законӗ) // ЧАССР Верховнӑй Совечӗн депутачӗсем. Чӑваш Автономиллӗ Социализмлӑ Совет Республикин Конституцийӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 128 с. — 69–123 с.

1918-мӗш ҫулхи майӑн 24-мӗшӗнче Сывлӑш Ҫар Флочӗн Тӗп Управленине туса хунӑ, ҫак Управлени шурӑ бандитсемпе интервентсем ҫавӑрса илнӗ ҫамрӑк совет республикишӗн питӗ кирлӗ пулнӑ.

24 мая 1918 года было организовано Главное управление Военно-Воздушного Флота, жизненно необходимое для окруженной белобандитами и интервентами республики.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

Ҫав кунсенче управленинче ҫынсем сахал пулчӗҫ, диспетчер аппарачӗ ҫеҫ ӗҫлет, управлени ӗҫне Гречкин урлӑ Батманов хӑй ертсе пырать.

Управление в те дни представляло собой немногочисленный диспетчерский аппарат, которым, через Гречкина, руководил сам Батманов.

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Уйрӑмах ҫакна ӑнлантӑм: управлени аппарачӗ чӑнахах та начар пулсан, ҫитменнине ӑна ӗҫшӗн хыпса ҫунман, мӑнкӑмӑллӑ ҫынсем ертсе пыраҫҫӗ пулсан, вӑл управленирен усси сахал.

В частности, поняла, как мало пользы от управленческого аппарата, если он плохой и руководят им равнодушные, самодовольные люди.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

— Пущин юлташ, мӗншӗн хаҫата строительство органӗ тетӗр, ӑна управленире тата унта управлени ҫинчен ҫеҫ ҫырнӑ.

— Почему, товарищ Пущин, газета называется органом строительства, когда она написана в управлении и только про управление?

Саккӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Эпир — казаксем, ҫавӑнпа та пирӗн управлени те хамӑрӑн — казаксен управленийӗ пулмалла, — чееленме пӗлмен Подтелков ытлашши сӑмах персе ан ятӑр тесе, калаҫӑва хутшӑнчӗ Кривошлыков.

Мы — казаки, и управление у нас должно быть наше, казачье, — вступился Кривошлыков, опасаясь, как бы простоватый Подтелков не сболтнул лишнего.

X // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.

Аса илтерер, Раҫҫейӗн Тӗп прокуратуринче чӑваш ҫынни Следстви, дознани тата оперативлӑ шырав ӗҫӗн тӗп управленийӗнче Шалти ӗҫсен министерствинчи следстви ӗҫне тӗрӗслесе тӑракан управлени прокурорӗнче тӑрӑшать.

Напомним, в Генеральной прокуратуре России чувашский человек работает прокурором в управлении по проверке следственных работ главного управления Следствий, дознаний и оперативно-розыскных работ министерства Внутренних дел.

Тӑвай район прокурорне ҫирӗплетнӗ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/22479.html

Утрехт университечӗн управлени шкулӗ

Школа управления Утрехтского университета

Утрехт университечӗ // Макар Силиванов. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A3%D1%82%D ... 1%87%D3%97

Право, экономика тата управлени факультечӗ

Факультет права, экономики и управления

Утрехт университечӗ // Макар Силиванов. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A3%D1%82%D ... 1%87%D3%97

1986 ҫулхи пуш уйӑхӗн 21-мӗшӗнчен пуҫласа ака уйӑхӗн 4-мӗшӗччен вӑл Сан-Франциско хулинчи Стар Роу (акӑл. Star Rowe) американ шкул ачипе АПШ тӑрӑх тӗнчере тӑнӑҫлӑх йӗркелемелли пирки пропагандӑласа ҫӳренӗ, ҫав вӑхӑтра вӗсем АПШ-н темиҫе хулине (Вашингтон, Нью-Йорк, Сан-Франциско), ПНО штаб-хваттерне, Диснейленда, НАСАн вӗҫевсен управлени центрне ҫитсе килнӗ тата Рональд Рейган президентпа тӗл пулнӑ.

С 21 марта по 4 апреля 1986 года она вместе с американской школьницей из города Сан-Франциско Стар Роу ( англ. Star Rowe) совершила поездку по США с пропагандой мира, в ходе которой посетила несколько городов США (Вашингтон, Нью-Йорк, Сан-Франциско), Штаб-квартиру ООН, Диснейленд, Центр управления полётами НАСА и встретилась с президентом Рональдом Рейганом.

Лычёва Екатерина Александровна // Макар Силиванов. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9B%D1%8B%D ... 0%BD%D0%B0

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗн лару-тӑру центрӗ управлени йышӑнӑвӗсене тума пулӑ-шакан вырӑн пулса тӑмалла.

Ситуационный центр Главы Чувашии призван стать единой площадкой по поддержке принятия управленческих решений.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2024 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Чӑваш Ен Спорт министерстви, цифрӑлас ӗҫ шайӗпе пӗлтӗр Раҫҫейре пӗрремӗш вырӑна тухнӑскер, кӑҫал ҫавна тепӗр хут ҫирӗплетрӗ тата физкультурӑпа массӑллӑ спорт сферине цифрӑлас тӗлӗшпе регионти чи лайӑх управлени органӗ пулса тӑчӗ.

Минспорт Чувашии, вырвавшись в 2022 году на первое место в России по уровню цифровизации, в 2023 году подтвердил это первенство и признан лучшим региональным органом управления в сфере цифровизации физической культуры и массового спорта.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2024 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Малтанхи партисенчех палӑрнӑ вӗсен кирлӗлӗхне шута илсе, ҫак тӗллеве эпир хамӑрӑн малта пыракан промышленноҫ предприятийӗсен управлени командисемпе пӗрле татса парассине шанатӑп.

Учитывая ее востребованность с первых опытных партий, уверен, эту задачу вместе с управленческими командами наших ведущих промышленных предприятий мы решим.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2024 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Ун чухне эпир цифра сервисӗсене тата тишкерсе тухмалли хатӗрсене ӗҫе кӗртнинчен, даннӑйсене тишкернинчен, тухӑҫлӑ управлени йышӑнӑвӗсем тунинчен, тӗрӗс отчетсем туса хатӗрленинчен май килнӗ таран пысӑк усӑ курма пултарӑпӑр.

Тогда мы сможем получать максимальный эффект от внедрения цифровых сервисов и инструментов для обработки, анализа данных, принятия эффективных управленческих решений, формирования достоверных отчетов.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2024 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Кун йӗркинчи пӗрремӗш ыйтупа, 2024 ҫулта коммуналлӑ пулӑшусем панӑшӑн тӳлемелли хаксем пирки, муниципаллӑ округ пуҫлӑхӗн пӗрремӗш ҫумӗ, территорисене аталантарас тата тирпей-илем кӗртес енӗпе ӗҫлекен управлени начальникӗ А.Г.Кузьмин ӑнлантарса пачӗ.

Куҫарса пулӑш

Тӗрлӗ ыйту пӑхса тухнӑ, агролаборатори уҫнӑ // Юрий Гаврилов. http://kasalen.ru/2023/12/22/%d1%82%d3%9 ... %be%d1%80/

Татьяна управлени кантурӗнче, декрета кайнин ачи час вӑй илейменрен, ҫур ҫула яхӑн тӑрӑшнӑ хыҫҫӑн, укҫа ытларах ӗҫлесе илес тӗллевпе кантӑк касакан-лартакан пулма шутларӗ.

Куҫарса пулӑш

I // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 122–141 с.

Управлени пуҫлӑхӗ те, пайсенче ӗҫлекенсем те ырӑ кӑмӑллӑ ҫынсем пек туйӑнчӗҫ Татьянӑна.

Куҫарса пулӑш

I // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 122–141 с.

Управлени кантурӗнче ялан таса, ҫутӑ.

Куҫарса пулӑш

I // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 122–141 с.

Римма аялалла чупса анчӗ те тимӗр пусмапа подъемнике ӗҫлеттерекен управлени пульчӗ патне пырса тухрӗ.

Куҫарса пулӑш

Кайӑксем вӗҫекен тӳперен… // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 5–54 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех