Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

улӑштарнӑччӗ (тĕпĕ: улӑштар) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ку кив укҫа, ун ҫинче виҫӗ ноль ытларах, ҫак укҫана недавно улӑштарнӑччӗ.

Это старые деньги с тремя лишними нулями, их недавно поменяли.

Тетте // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/591

Маларах Игнатьев экономика аталанӑвӗн, укҫа-тенкӗ, пурлӑхпа ҫӗр отношенийӗсен министрӗсене тата ытти хӑш-пӗр ведомствӑсен пуҫлӑхӗсене улӑштарнӑччӗ.

Ранее Игнатьев сменил министров экономического развития, финансов, имущественных и земельных отношений, а также глав некоторых других ведомств.

Транспорт министрне ӗҫрен хӑтарнӑ // Ирӗклӗ сӑмах. Ирӗклӗ сӑмах

Ӑна вӑл икӗ ҫӑмӑл пулеметпа, тӑватӑ винтовкӑпа (нимӗҫ винтовкисемпе), австриецсен палаткипе тата ултӑ кӗрепенке салӑпа улӑштарнӑччӗ.

Обменял на два ручных пулемета, четыре немецкие винтовки, австрийскую палатку и шесть фунтов сала.

XXVIII сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.

Тинех астуса илчӗ вара вӑл: ӗнер — каннӑ чух — Хмелько лейтенантпа иккӗш шпорсене улӑштарнӑччӗ.

И только тут он наконец вспомнил, что вчера — на привале — поменялся шпорами с лейтенантом Хмелько.

XXI // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.

Ӑна эп виҫӗ маркӑлла улӑштарнӑччӗ: пӗри — Гваделупӑн, иккӗш Норвеги маркисем.

Я ее выменял на три марки: две норвежские, одна — Гваделупы.

17 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех