Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

уйӑрсан (тĕпĕ: уйӑр) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Уйрӑмах пӗччен пурӑнакан ватӑсем, ӑнӑҫсӑртарах ҫемьесем ҫине тимлӗх уйӑрсан аван.

Куҫарса пулӑш

Тӗрлӗ ыйту пӑхса тухнӑ, агролаборатори уҫнӑ // Юрий Гаврилов. http://kasalen.ru/2023/12/22/%d1%82%d3%9 ... %be%d1%80/

Килти ӗҫсене тимлӗх нумай уйӑрсан алӑ-ура ҫыхланӗ.

Если вы будете много внимания уделять бытовым проблемам, то вы погрязнете в рутине.

36-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Чӑннипе калас пулать ӗнтӗ: ҫапӑҫу умӗн Тимофей-хусах вӑл килӗшни-килӗшменнине пӗлмесӗрех ун ячӗпе хушусем пама тытӑнсан, ҫара икӗ пая уйӑрсан, хӗр-полковник чӗринче тарӑху та ҫуралма пуҫланӑччӗ.

Куҫарса пулӑш

Стенькке-утаман мӗлки // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Укҫа-тенкӗ уйӑрсан, чарӑну павильонӗ патӗнче тата ҫынсем каҫмалли вырӑнта ҫутӑпа тивӗҫтересси пурнӑҫланӗ.

Куҫарса пулӑш

Ыйтусене асӑрхава илнӗ // Ирина ЯКОВЛЕВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/10670-yj ... rkhava-iln

Ҫамрӑксене аталанма майсем ытларах туса памалла тесе шухӑшлатӑп, ҫавӑн пекех ҫул-йӗр пахалӑхӗн ыйтӑвне те ытларах тимлӗх уйӑрсан аван пулӗччӗ», — терӗ Василий Петрович.

Куҫарса пулӑш

Вӑрмарсем гражданла тивӗҫне пурнӑҫларӗҫ // И.ДАНИЛОВА, Э.МИХАЙЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9852-v-rmars ... urn-clar-c

Халӗ чун киленӗҫӗ валли вӑхӑт уйӑрсан лайӑх.

Неплохо будет сейчас уделить больше времени своему хобби.

42-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Чун киленӗҫӗ валли вӑхӑт уйӑрсан питӗ аван.

Неплохо будет сейчас уделить больше времени своему хобби.

8-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Вӗсен шухӑшӗпе, хӑвӑра валли вӑхӑт ытларах уйӑрсан, ҫивӗч лару-тӑруран тарсан ку тапхӑра чӑтса ирттерме ҫӑмӑлрах пулӗ.

Астрологи считают, что этот период будет гораздо легче пережить, если абстрагироваться от проблем и уделить время себе.

23-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Эпӗ трапран ҫав тери хыттӑн ярса тытнӑ, хама хум уйӑрсан та, чӑмӑрсем карлӑк ҫинех юлнӑ пулӗччӗҫ.

Я схватился за трап с такой силой, что, оторви меня волна, на поручнях остались бы кулаки.

«Саго-мару» пӗтни // Михаил Рубцов. Диковский, С. В. Калавсем; Хв. Уярпа М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 70 с. — 16–42 с.

Ман шутпа, хӗрарӑма пирӗн интерессен, ӗҫсен, савӑнӑҫсен ҫурринчен уйӑрсан, вӑл ӑс-тӑн енӗпе ҫурри таран кая юлать, тата, эсир мана хуть те чехла вӑрҫӑр, вӑл кӑмӑлпа йӑласем енчен ҫурри таран пӑсӑк пулать: ҫирӗп кӑмӑл-йӑлапа ӑнлану тачӑ ҫыхӑнса тӑраҫҫӗ.

По-моему, если женщина отлучена от половины наших интересов, занятий, удовольствий, так она вполовину менее развита и, браните меня хоть по-чешски, вполовину менее нравственна: твердая нравственность и сознание неразрывны.

Вӑрӑ чакак // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 3–29 с.

Суйлав умӗн ҫак ыйтусем ҫине ытларах тимлӗх уйӑрсан аван: халӑх сӗнӗвӗсене шута илмелле, вӗсем мӗн ыйтнине итлеме тата илтме пӗлмелле.

В преддверии выборов я бы предложил сконцентрироваться на тех проблемах, которые волнуют ваших избирателей, сторонников ваших политических взглядов.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Олег Николаев тӗрлӗ партисен депутачӗсемпе уҫӑ калаҫу ирттернӗ // Влаҫ органӗсен порталӗ. http://gov.cap.ru/chuv/news.aspx?guid=9b ... 9974f0453c

Паллах, Раҫҫейри патшалӑх пуҫлӑхӗсем малалла та ҫарӗсене Крым ҫурмаутравӗ ҫинче тытса, сепаратизма ырласа Украинӑран уйӑрсан Раҫҫее ку йывӑр тӑрӑм патне илсе ҫитерме пултарать».

Естественно, если российское руководство и дальше будет держать свои войска на территории Крымского полуострова и поощрять сепаратизм и отделение части нашего государства от Украины, это приведет к тяжелейшим последствиям для Российской Федерации, поскольку нарушен базовый принцип распада Советского Союза».

Украина Раҫҫей Федерацийӗн Республикисенче референдум пирки ыйту лартма пултарать // Ирӗклӗ сӑмах. Ирӗклӗ сӑмах

Хуппине шалти пайӗсенчен уйӑрсан, вӑл ҫӑлтӑр пек пулса тӑрать.

Полоски кожицы отделяют так, что они образуют звезду.

Мӗн тата мӗнле ҫимелле // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.

Кашкӑр аҫи те, ӑна кашкӑр аминчен уйӑрсан, тунсӑхлать.

Волка с волчихой разлучи и то затоскуют.

11. «Путарман хум» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Мана унран уйӑрсан эпӗ шкула ҫӳреместӗп! — хӑйӗнни ҫинчех тӑчӗ хӗр.

Куҫарса пулӑш

Пӗрремӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ

— Хам кӑна мар, Рагулинпа, Байковӑпа пӗрле, анчах пӗтӗм ӗҫе виҫӗ пая уйӑрсан, эпӗ хам ирӗкпе икӗ пайне илетӗп, виҫҫӗмӗш пайне «Кочубейпе» «Буденный» хӑйсем хушшинче валеҫчӗр.

— Не сам, а вместе с Рагулиным и Байковой, только если все работы разделить на три части, то я добровольно беру на себя две части, а третью пусть разделят «Кочубей» и «Буденный».

XI сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.

Кайран вара тем чухлӗ укҫа уйӑрсан та инкеке лекнӗ ҫынна чӗртсе тӑратма ҫук.

Куҫарса пулӑш

Шухӑ водительсем саккуна уямаҫҫӗ, ҫынсене шеллемеҫҫӗ // Марина ГРИГОРЬЕВА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.06.18, 23(945)№

Ку ыйтупа патшалӑхӑн вӑрлӑхсене сӑнакан лаптӑкӗсе не уйӑрсан /колхозсен тапхӑрӗнче/, ятарлӑ специалистсене ҫирӗплетсен, тӗплӗн ӗҫленӗ.

Куҫарса пулӑш

Ҫӗрулмине хирте хӑварас марччӗ! // Юрий МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016.09.28, 153№

Кашни хуҫалӑх ҫӗрулми кӑлармалли комбайн кирлӗ чухлӗ туянсан, дизтопливо ҫителӗклӗ хатӗрлесен, трактор-автомашина ҫителӗклӗ уйӑрсан ҫӗрулмине тырӑпа пӗрлех пухса кӗртме вӗренсе ҫитӗпӗр.

Куҫарса пулӑш

Ҫӗрулмине хирте хӑварас марччӗ! // Юрий МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016.09.28, 153№

Темле ӑнланмалла мар «Амазони» юмах лаптӑкне йӗркелес вырӑнне ман шутпа ҫак ботаника пахчине укҫа-тенкӗ ытларах уйӑрсан тем пекех лайӑх пулӗччӗ.

Вместо того, чтобы придумать какую-то непонятную сказочную площадку "Амазонию", по моему мнению было бы лучше, если этому ботаническому саду выделили больше финансов.

Ботаника пахчи — илемлӗ те кӑсӑклӑ вырӑн // Аҫтахар Плотников. http://chuvash.org/blogs/comments/2788.html

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех