Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

тӳлесех (тĕпĕ: тӳле) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ахаль мар… укҫа тӳлесех

Куҫарса пулӑш

XVIII // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Телеграфпа ответ илме унта укҫине те тӳлесех янӑ.

Куҫарса пулӑш

9. «Лена калаҫать!» // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Ҫав сӗрме купӑспа выляма килте те вӗренме пулатчӗ те ӗнтӗ, темшӗн утмӑл тенкӗ тӳлесех вӗрентесшӗн пулчӗ Михала.

Куҫарса пулӑш

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Ҫак ҫынсем, паллах, эпӗ вӗсене укҫа парассине хирӗҫлеҫҫех, манӑн вара тав сӑмахӗ вырӑнне кӑштах та пулин тӳлесех килет.

Эти люди, конечно, отказались бы взять деньги, я же не хотел уйти, не оставив им некоторую сумму из чувства благодарности.

XX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

Унта ӗҫлекен 62 пин ҫынна вара ӗҫ укҫине тӳлесех тӑрӗҫ.

Они будут платить зарплату в общей сложности 62 тыс. работающим там сотрудникам.

Макдональдссем хупӑнаҫҫӗ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/31222.html

Ытлашшине илместпӗр, парӑма кӗтӗн пулсан, ӑна тӳлесех пулать, — вӗрентсе каланӑ пек турӗ лавҫӑ.

Лишнего не возьмем, а раз задолжал — изволь расплачиваться, — назидательно сказал возчик.

VI // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

Ҫын А пунктран Б пункта ҫӳревшӗн пӗр хутчен тӳлесех, пӗр транспортран теприн ҫине миҫе хутчен куҫса ларнине пӑхмасӑр, ҫитме пултармалла.

Когда человек единожды оплатив сможет доехать от пункта А до пункта Б, независимо от количества пересадок.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ ҫыру (2021) // Олег Николаев. http://www.cap.ru/events/events/2021-god ... bliki-g/33

Пысӑк чыс, пысӑк чысшӑн тӳлесех пулать… —

Большая честь, а за честь надо платить… —

Таса Станислав орденӗ // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.

Кунта сенаторсем те, пилӗк цент тӳлесех, ҫӗтӗк-ҫатӑксемпе юнашар пӗр вагона лараҫҫӗ…

Здесь сенаторы садятся за пять центов в общественный вагон рядом с последним оборванцем…

XV // Николай Иванов, Евстафий Владимиров. Короленко В.Г. Чӗлхесӗр: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 108 с.

— Калаҫса татӑлнӑ япала тӳлесех пулать, — терӗ квартал надзирателӗ, пуҫне силлесе илсе, унтан пӳрнине хӑй мундирӗн тӳми хушшине чикрӗ.

«Да, уж если порядились, так извольте платить», сказал квартальный надзиратель с небольшим потряхиваньем головы и заложив палец за пуговицу своего мундира.

Пӗрремӗш пай // Михаил Рубцов. Николай Гоголь. Повеҫсем; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96–146 с.

Ушкисем укҫа тӑраҫҫӗ пулсан, вӗсемшӗн укҫа тӳлесех пулать, унта ниепле юлташлӑх та пулӑшма пултараймасть.

Раз ушки стоят денег — значит, за них надо платить деньги, и никакая дружба тут не поможет.

XXXII. Тӗтре // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949

Ку тӗлӗшпе Ромашова укҫа тӳлесех тара тытнине вара лайӑхах пӗлетӗп.

Факт тот, что для этой цели он нанял Ромашова.

Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех