Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

тӳлемеҫҫӗ (тĕпĕ: тӳле) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ӗҫлемесен укҫа тӳлемеҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

Яла ҫӗнӗ ҫынсем килсен // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Вӗсене кунне 110 тенкӗлӗх тӳлевсӗрех апатлантараҫҫӗ тата шкул ӳсӗмне ҫитменнисен учрежденине ҫӳренӗшӗн те укҫа тӳлемеҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

Мӑшӑрӗсемпе ачисем - патшалӑх хӳттинче // Эльвира КУЗЬМИНА. http://alikovopress.ru/masharesempe-achi ... inche.html

Пӗлӳ ҫурчӗсенче салтаксен ачисем тӳлевсӗр апатланаҫҫӗ, ача садне ҫӳренӗшӗн укҫа тӳлемеҫҫӗ, патшалӑх вӗрентӳ учрежденисене черетсӗр вӗренме кӗртеҫҫӗ, лагерьсенче канаҫҫӗ тата ытти те.

Куҫарса пулӑш

Фонд филиалӗ уҫӑлчӗ // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. https://www.youtube.com/watch?v=LwwKKoN9N_c

Хӑшӗсем ҫак ыйтӑвӑн пӗлтерӗшне паянхи кун та йышӑнса ҫитереймеҫҫӗ, контейнерсенче пуҫтарӑнса пыракан хытӑ каяшсене тиесе илсе кайнӑшӑн тӗрлӗ сӑлтав тупса тӳлемеҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

Килӗшӳллӗ кӗтӳре кашкӑр та хӑрушӑ мар... е // А. ЕГОРОВА. http://avangard-21.ru/gazeta/44269-kil-s ... rush-mar-e

Ӗҫленӗ-ӗҫленӗ вӗсем, анчах вайпут ҫыннисем укҫа тӳлемеҫҫӗ тет.

Куҫарса пулӑш

16. «Ывӑлусем хитре сан, ҫӗрпӳ» // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

— Вӑрман варринче пурӑнаҫҫӗ, утӑ-улӑм, хаклӑ тир кӗлет тулли вӗсен, ханлӑха ясак тӳлемеҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

16. Хан эшкерӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Анчах — ак инкек: укҫа тӳлемеҫҫӗ.

Только вот беда: денег не платят.

II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 125–169 с.

Аялта ҫӗр ҫинче мӗнле те пулин хула пӑлхав пуҫарса ярсан, хула ҫыннисем хӑйсем ҫине хунӑ тивӗҫлӗ налога тӳлемеҫҫӗ пулсан, король ҫав хулана хӑйне икӗ майпа пӑхӑнтарать.

Если в каком-нибудь городе внизу вспыхивает восстание и он отказывается вносить налоги, то король располагает двумя средствами привести его к покорности.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.

Вӗсене пӗр шалу та тӳлемеҫҫӗ.

Никакого жалованья им не полагается.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.

Вырӑнта тӑнӑшӑн тӳлемеҫҫӗ мана, ҫакна тавҫӑраятӑн-и эс?

Я от ходки получаю — ты это в состоянии усечь?

Улттӑмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.

Ҫук-ха, паян та тӳлемеҫҫӗ.

Денег опять не платили.

Семянников заводӗнчи пӑлхав // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

— Мӗншӗн-ха, эппин, тӳлессе пӗр тан тӳлемеҫҫӗ? —

— А почему тогда по-разному платят?

10 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.

Рабочисем ҫурри тарса пӗтрӗҫ: ара, укҫа тӳлемеҫҫӗ, тыткалани ҫынла мар.

Половина рабочих уже разбежалась, тем более, что денег не платят и обращение самое хамское.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Вӗренекенсен шутӗнче пулнӑран ик-виҫӗ уйӑх хушши вӗсене пӗр пус укҫа тӳлемеҫҫӗ.

К тому же им еще и не платят ни копейки, ну, по крайней мере, в течение двух-трех месяцев.

IX. Юлташсен тупи // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Халлӗхе вӗсене пӗр пус та тӳлемеҫҫӗ.

Работают они бесплатно.

IX. Юлташсен тупи // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Тӳлемеҫҫӗ пулсан, сире кӑларса ямалла пулать.

В случае неуплаты вам грозит исключение.

Ҫирӗм саккӑрмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.

Тӳлемеҫҫӗ ҫав сирӗн попечительсем.

— В том-то и дело, что не платят ваши попечители.

Ҫирӗм саккӑрмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.

Ку шарлатаншӑн Тамани-Холлран укҫа тӳлемеҫҫӗ пулсан, эпе ӑна усрас та ҫук.

А этого шарлатана я, может быть, и держать не стал бы, если бы за него не платили от Тамани-холла.

VII // Николай Иванов, Евстафий Владимиров. Короленко В.Г. Чӗлхесӗр: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 108 с.

Пурте ҫапла вӗсем: ӗҫессине ӗҫеҫҫӗ, укҫине тӳлемеҫҫӗ.

Вот так все: самогонку пьют, а денег не платят.

Улттӑмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.

— Оброк тӳлемеҫҫӗ.

— Не платят оброка.

III // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех