Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

тӳлемеллех (тĕпĕ: тӳле) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Факире икҫӗр рупий тӳлемеллех пулчӗ, унсӑрӑн вӑл пӗтӗм кӗтӗве шыва путаратчӗ.

Пришлось уплатить факиру двести рупий, чтобы деревенский скот от гибели спасти.

Князь хӗрӗпе хума ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.

Камӑн та пулин тӳлемеллех пулсан, кам ҫав ӗҫе пуҫласа янӑ, ҫавӑн тӳлемелле ӗнтӗ, сирӗн мар.

Если уж кому-нибудь и платить, то, во всяком случае, тому, кто заварил всю эту кашу, а не вам.

XXII сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.

Ара, хулӑн-хулӑн кӗнекесем кӑларатӑн та — куншӑн сана тӳлемеллех (ху ертсе пыракан вуз бюджетӗнчен ӗнтӗ — Ю.М.).

Куҫарса пулӑш

Илемлӗ хайлаври типсемпе вӗсен пурнӑҫри прототипӗсем ҫинчен // Юрий Артемьев. https://chuvash.org/content/3128-%D0%98% ... 1%80%D0%B8

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех