Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

тӗрӗслӗхӗпе (тĕпĕ: тӗрӗслӗх) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
1821 ҫулта Г. Х. Шумахер профессор хулара астрономи обсерваторине йӗркелеме ирӗк ыйтса илнӗ; унти сӑнавсен тӗрӗслӗхӗпе вӑл пӗтӗм Европӑпа чапа тухнӑ.

В 1821 г. профессор Г. Х. Шумахер добился от короля позволения организовать в городе астрономическую обсерваторию; точность её наблюдений славилась по всей Европе.

Альтона // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%90%D0%BB%D ... 0%BD%D0%B0

Йывӑр асаппа ӗмӗрлӗхех куҫне хупнӑ хӗрарӑма наҫилккапа йӑтса тухнӑ вӑхӑтра, залри халӑх ӑна шеллесе: — Эй, апӑрша-а! Хӑйне тӳсме ҫук йывӑр пулсан та, вилӗмӗпе чӑтӑмлӑн кӗрешсе, хӑйӗн тӗрӗслӗхӗпе тӑлӑххӑн ҫитӗннӗ ним айӑпсӑр Кӗркурине тӗрме алӑкӗ умӗнчен сирсе ирӗке кӑларса хӑварчӗ вӗт, — терӗҫ.

Куҫарса пулӑш

Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ // Юлия Николаева. Николаева Ю.Ф. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: калавсем. — Шупашкар, 2002. — 72 с.

Галеран ҫӗрле Ботреджпа тата лавккаҫпа канашланӑ хыҫҫӑн тепӗр кунне дежурнӑй арестант упӑте йӑрӑлӑхӗпе тата хусканусен тӗрӗслӗхӗпе Тиррейӑн сӑран туфлине ҫӳп-ҫӳхен пӗтӗрнӗ хут татки ывӑтрӗ; унӑн хӑтланӑвне надзиратель асӑрхаймарӗ.

Через день после того, как Галеран ночью советовался с Ботреджем и лавочником, дежурный арестант с проворством и точностью движений обезьяны бросил в кожаную туфлю Тиррея туго свернутую бумажку; надзиратель не заметил его проделки.

XI сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.

Грифпа Астарот арӑслансем улӑп кушаксен хӑватлӑ ҫӑмӑллӑхӗпе пуса-пуса читлӗх диагоналӗпе пӗр-пӗрне хирӗҫ утса ҫӳреҫҫӗ: чышӑнмасӑр, яланах пӗр вырӑнта ҫаврӑнаҫҫӗ — пӑркӑчлӑ кӗлеткесен тӗрӗслӗхӗпе.

Львы Гриф и Астарот, ступая с могучей мягкостью гигантских кошек, расхаживали по диагонали клетки навстречу один другому, не сталкиваясь, поворачиваясь всегда на одном и том же месте с точностью заводных фигур.

II. Хуралҫӑ йӑнӑшӗ // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 66–73 с.

Вӑл пуҫӑнакан пӗтӗм ӗҫ пурнӑҫа кӗрсе пырать — психологипе техника тӗлӗшӗнчен никӗсленсе, математика формулисен тӗрӗслӗхӗпе.

Все его предприятия были осуществляемы, психологически и технически, с точностью математических формул.

I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 23–48 с.

Ҫак сӑмах ӑна пӗлтерӗшӗн тӗп тӑвакан тӗрӗслӗхӗпе ҫапса хуҫрӗ.

Слово это поразило его убийственной точностью своего значения.

III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 301–345 с.

Пулковори обсерватори наукӑлла открытисемпе тата сӑнавсен тӗрӗслӗхӗпе чапа тухнӑ.

Пулковская обсерватория прославилась научными открытиями и точностью своих наблюдений.

Телескоппа обсерватори // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.

«Русланӑн» прологӗ мана кукамайӑн чи лайӑх юмахӗсене аса илтеретчӗ, вӗсене тӗлӗнмелле лайӑххӑн пӗр ҫӗре пӑчӑртса хунӑ пекчӗ, хӑшпӗр йӗркисем тата мана хӑйсен шӑратса тунӑ тӗрӗслӗхӗпе тӗлӗнтеретчӗҫ.

Пролог к «Руслану» напоминал мне лучшие сказки бабушки, чудесно сжав их в одну, а некоторые строки изумляли меня своей чеканной правдой.

X. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.

Хӑйӗн тӗрӗслӗхӗпе, хӑйӗн тӳрӗлӗхӗпе, кирек мӗнле лару-тӑрура та ҫав тӗрӗслӗхрен каялла чакманнипе хисепе кӗчӗ вӑл.

Как раз тем завоевал, что был прям и честен и не боялся оставаться таким всегда и во всех обстоятельствах.

1944-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.

Крылов шучӗпе, «ку теорие питӗ тӗплӗн тишкермелле», мӗншӗн тесен вӑл «хӑйӗн тӗрӗслӗхӗпе хальхи теорисенчен нимӗн чухлӗ те кайра тӑмасть, ӗҫ меслечӗпе вара маларах та тӑрать».

Эта теория, по словам Крылова, «достойна подробного и внимательного изучения», ибо «по степени точности не уступает всем современным теориям, а по общности метода далеко превосходит их».

Ҫирӗм тӑххӑрмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех