Шырав
Шырав ĕçĕ:
Хӑрах куҫлӑ хӗрарӑм вӗсенчен иртсе пӳрте чупса кӗчӗ те шалти пӳрт алӑкне ҫурӑмӗпе хупса тӗрелерӗ.
Каҫхи сӑмах // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Юман алӑк сасартӑк шатӑрт тунипе Салакайӑк шартах сикре те тулти хуппине шалт хупса лартрӗ, ҫурӑмӗпе тӗрелерӗ.Дубовая дверь будто треснула, и Салагаик в испуге отскочил, захлопнул наружную и подпер ее спиной.
Серепе // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Вӑя ҫамкипе ашшӗн кӑкӑрне тӗрелерӗ те харӑлтаттарма пуҫларӗ.
IV // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Комендант хуйха ӳкрӗ, хырман янахне чӑмӑрӗсемпе тӗрелерӗ.
V // Михаил Рубцов. Диковский, С. В. Калавсем; Хв. Уярпа М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 70 с. — 43–69 с.
Григорий, винтовкине хулпуҫҫийӗнчен вӗҫерсе, тӳрех хулпуҫҫийӗ ҫумне тӗрелерӗ.Рванув за ремень винтовку, Григорий стремительно вскинул ее к плечу.
12 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.
Тытӑнчӗ вара урисемпе тӑпӑртаттарма, мӗн чухлӗ ытларах тӑпӑртатнӑ — ҫавӑн чухлӗ хӑюллӑрах; юлашкинчен, сулахай алли усӑнса анчӗ те пилӗкне тӗрелерӗ, пуҫларӗ вара вӑл ташлама, атӑ кӗлисемпе тӑкӑртаттарса, куҫкӗскине хӑй умне тытса, хӑй юратнӑ юррине кӗвӗлесе:
XIII // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.
Давыдов пуҫне аллисемпе тӗрелерӗ, ун ҫурӑмӗ ҫинче хул калаккисем сиккелеме пуҫларӗҫ.Давыдов уронил голову на руки, на спине его ходуном заходили широкие лопатки.
XXI сыпӑк // Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963.
Ӑшӑ кӑмӑллӑ та калаҫма юратакан карчӑк пит ҫӑмартисене темле хурлӑхлӑн ал лапписемпе тӗрелерӗ:Ласковая, разговорчивая старушка горестно подперла щеку ладонью:
IX сыпӑк // Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963.
- 1