Шырав
Шырав ĕçĕ:
Хӑйсен япалисене ҫӗтерсе е манса хӑваракан ҫынсем тӗлӗнтеретчӗҫ мана.
«Хӑйсен япалисене ҫӗтерсе е манса хӑваракан ҫынсем…» // Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/1729
Ҫамрӑк чухнех яла тӗлӗнтеретчӗҫ, яла ҫеҫ-и, Хусана та иккӗ-виҫҫӗ кайса юрласа кӑтартнӑ вӗсем, халӗ те ачаран вӗреннӗ ӑсталӑха ҫухатмаҫҫӗ иккен.
Савӑнӑҫпа хурлӑх юнашарах // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.
Шкулти тата ялти клуб сцени ҫинчен итлекенсене чӑвашла сӑвӑ-юрӑпа тӗлӗнтеретчӗҫ.
Ҫӗпӗрех ҫӗрне шӑварать куҫҫуль… // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 106–115 с.
Вӗсем мана хӑйсем кӗнекесене, иконӑсем ҫинчи ҫырун пахалӑхне пӗлсе тӑнипе тӗлӗнтеретчӗҫ, пӗррехинче вара эпӗ лавкана чӗнсе кӗртнӗ кӑвак пуҫлӑ старик мана йӑвашшӑн каларӗ:
XII. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.
«Русланӑн» прологӗ мана кукамайӑн чи лайӑх юмахӗсене аса илтеретчӗ, вӗсене тӗлӗнмелле лайӑххӑн пӗр ҫӗре пӑчӑртса хунӑ пекчӗ, хӑшпӗр йӗркисем тата мана хӑйсен шӑратса тунӑ тӗрӗслӗхӗпе тӗлӗнтеретчӗҫ.
X. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.
Ӗлӗк унӑн куҫӗсем мана яланах тӗлӗнтеретчӗҫ — пысӑкчӗ, ялтӑркаччӗ, ятарласах ҫынсене савӑнтарма тунӑ тейӗн.
1945-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
Нимӗн ӳстермесӗрех калатӑп, мана ҫав халапсем чӑнласах тӗлӗнтеретчӗҫ.Без преувеличения можно сказать, что я был потрясен этими сказками.
Пӗрремӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Тӗлӗнмелле мар япаласемех тӗлӗнтеретчӗҫ мана.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Тӗрмере ларакан чехсене вӗсем ҫав тери хаяррӑн асаплантаратчӗҫ, хӑйсен тискерлӗхӗпе нумай гестаповец-нимӗҫсене те тӗлӗнтеретчӗҫ.Чехов-заключенных они истязали так, что даже многие гестаповцы-немцы не выдерживали этого зрелища.
IV сыпӑк // Леонид Агаков. Юлиус Фучик. Асаплӑ вилӗм уменхи сӑмах. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953
Пӑлхар хулинче экскурсире ҫӳренӗ мая мана яланах унти кив мунчасем питӗ тӗлӗнтеретчӗҫ.
Пӑлхар мунчипе корейсен ондольне мӗн ҫыхӑнтарать? // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/blogs/comments/4863.html
Унччентерех мулинепе, шӑрҫапа тӗрлесе, ҫыхса, ҫӗлесе тӗлӗнтеретчӗҫ ялсенчи ылтӑн алӑллӑ ӑстасем, хальхинче вара тӑмран, ҫӑмран, типнӗ ҫулҫӑран, лентӑран тӗрлӗ илемлӗ япаласем хатӗрлеҫҫӗ.
Кубок - Елчӗк ял тӑрӑхӗнче // В.КИРИЛЛОВА. «Елчӗк Ен», 2016.03.10
- 1