Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

тӑванах (тĕпĕ: тӑван) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Пирӗн Сантӑркка кинӗн амӑшӗпе сан арӑму пӗр тӑванах теҫҫӗ те…

Куҫарса пулӑш

Вӑрҫӑ килӗрен ҫӳрерӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Тӑванпала тӑван, ай, калаҫсан, Ытти тӑванах та, ай, савӑнать.

Куҫарса пулӑш

Виҫҫӗмӗш пайӗ // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Тӑванпала тӑван, ай, калаҫсан, Ытти тӑванах та, ай, савӑнать.

Куҫарса пулӑш

Виҫҫӗмӗш пайӗ // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Тӗслӗх пек хамӑн тӑванах илес.

Куҫарса пулӑш

Ниме. Ӑҫта вӑл ҫухалнӑ? Ӑҫта ӑна шырамалла? // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/blogs/comments/6256.html

Ман упӑшка та сирӗн тӑванах та… такама хывнӑ вӑл, ытла та путсӗр пулчӗ.

Куҫарса пулӑш

Тӑвансем те пӗр мар… // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 53–57 с.

Тӑванах эпир, — тетчӗ атте те, — Атӑл урлӑ пурӑнатпӑр пулин те, питӗ ҫывӑх.

Куҫарса пулӑш

Пичче инкекӗ // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Ашшӗ ҫирӗ хӑй хӗрнех, Тӑван ҫирӗ тӑванах.

Куҫарса пулӑш

Икӗ туй // Константин Иванов. Константин Иванов. Нарспи: поэма. — Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 2000. — 165 с.

— Кирек мӗн каласан та, тӑванах вӗт, шел, — терӗ вӑл хӑйӗн ачашлӑхне тӳрре кӑларасшӑн пулса.

— Как ни говори, а родная, жалко, — сказал он, оправдывая свою слабость.

XIX // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.

Юратнӑ йӑмӑкӗ ҫапла савӑннине курас пулсан, кашни тӑванах телейлӗ пулнӑ пулӗччӗ.

Всякий брат был бы счастлив, если б ему так обрадовалась любимая сестра.

IV сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956

Катьӑн пиччӗшӗ пулнӑ иккен вӑл, пӗр тӑванах мар, аслашшӗпе пӗр тӑван пулнӑ-мӗн.

Кате он приходился дядей, только не родным, а двоюродным.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

13. Лешӗ каланӑ: эпӗ — Азария, аслӑ Анания йӑхӗнчен, санӑн тӑванах, тенӗ.

13. Он сказал: я Азария, из рода Анании великого, из братьев твоих.

Тов 5 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех