Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

тытӑнтӑр (тĕпĕ: тытӑн) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Профтехучилищӗрен вӗренсе тухса ҫӗнӗ завод тунӑ ҫӗрте ӗҫлеме тытӑнтӑр — вара мӗн?..

Куҫарса пулӑш

XXII // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Юлашки вӑхӑтра эсӗр ытла кӑшкӑрашма тытӑнтӑр.

Уж больно вы в последнее время вольничать стали.

Трактирти хӗр // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Кӗрешӳ пӗр самант хушшинче вӗҫленчӗ — Галимджан чӗркуҫҫине хутлатрӗ, аялалла анчӗ, Мӗтри ҫӗклесе илме тытӑнтӑр тесе ун айнерех кӗчӗ, Мӗтри ӑна пӗтӗм вӑйран ҫӗклесе илме тӑчӗ, анчах кӑшт каярах юлчӗ те, Галимджанӑн хурҫӑ пек карӑннӑ аллисем ӑна хӑйне ҫӳле ҫӗклесе ҫӗрелле тӑрслаттарчӗҫ.

Куҫарса пулӑш

XVIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Чи малтан ҫакна ан манӑр, тусӑмӑрсем, — терӗ, — соната калама тытӑнтӑр пулсан, иксӗр те пӗр туйӑмлӑ пулмалла.

Куҫарса пулӑш

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Чапкун пире: Урасмет патне кайӑр та калӑр, паянах салах пуҫтарма тытӑнтӑр терӗ.

Куҫарса пулӑш

19. Юмӑҫпа алманчӑ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Урок ирттерме тытӑнтӑр.

Куҫарса пулӑш

8 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.

Малтан пӗри вӗҫлетӗр, унтан тепри тытӑнтӑр, — лӑплантарма тӑрӑшрӗ вӑл.

Пусть сначала один кончит, потом другой начнет, — уговаривал он.

XVII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

— Ну, эсир, вӗт, Кронид Евграфович, айӑп ан тӑвӑр та, манӑн уроксене чисти шӑтти-паттилле тишкерме тытӑнтӑр.

— Кронид Евграфович, простите, хоть бы предупредили, что разговор пойдет о моих уроках.

4 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.

— Юратма та тытӑнтӑр пулас, главный инженер юлташ? — ыйтрӗ вӑл, секретарь тухса кайсан.

— Уже завели шашни, товарищ главный инженер? — спросил он, проводив глазами секретаршу.

Иккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

— Пирӗн пата сире тӳрленме янӑ, эсир ӗҫе тытӑнтӑр.

— Вас ведь к нам на поправку прислали, а вы за работу взялись.

Моряксем // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.

— Ҫавсене пӗлнӗ хыҫҫӑн эсир вара мӗн тума тытӑнтӑр?

— Что вы предприняли после того, как сделали эти открытия?

ХСIII сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.

Иксӗр те эсир вӑрттӑн хӑтланма тытӑнтӑр.

Скрытные оба какие-то стали.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Калас пулать, кӗркуннерен пуҫласа паллӑ пианист патӗнче вӗренме тытӑнтӑр тесе, Петра кӑҫал ҫуллах Киева ӑсатма шутларӗҫ.

Было, между прочим, решено, что еще этим летом Петр поедет в Киев, чтобы с осени начать уроки у известного пианиста.

IX // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.

Хӑҫантанпа эсир мана асӑрхаттарма тытӑнтӑр?

С каких это пор мне замечания стали делать?

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.

Ҫитӗр вӑл, кантӑр, ыран чул тупа кӗрешме тытӑнтӑр.

Пусть он поест, отдохнет, а завтра возьмемся за скалу.

XXIV сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.

Эсир каллех хӑвӑрӑн ӗлӗкхи ӗҫе тытӑнтӑр пулас?

Вы, кажется, опять взялись за старое?

Сысна ҫури йӑли // В. Абакаев. О. Генри. Сысна ҫӳри йӑли // Илемлӗ литература: журнал. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1941. — №4. — 118-126 с.

— Мӗскер шавлама тытӑнтӑр?

— И чего вы галдеж подняли?

V // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

— Мӗн ҫухӑрма тытӑнтӑр? — кӑшкӑрса пӑхрӗ те Макариха, команда пачӗ:

Но Макариха скомандовала: Что вы начали вопить?

III // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.

Тӗттӗмре каменоломня таврашӗнчен тухса кайтӑр, тӗттӗмрех поселока пырса кӗтӗр, ҫутӑлсан ҫеҫ ӗҫе тытӑнтӑр тесе, Володьӑна ҫутӑлас умӗн кӑларса яма шут тытрӗҫ.

Решено было выпустить Володю перед рассветом, чтобы он мог в темноте выбраться за пределы каменоломен, проникнуть затемно в поселок, а там уж действовать, когда будет светло.

Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.

Асту, сассу ан тытӑнтӑр… — тӑрӑхласа илчӗ Устин Рыкалин, сӑмса кӑкӗ таранах ӳссе ларнӑ сарӑрах куҫ харшиллӗ, хуратут пуснӑ ҫаврашка питлӗ, вӑтам ҫулалла ҫитнӗ лутрарах казак.

Гляди, как бы голос не сорвал… — язвительно ответил Устин Рыкалин, пожилой приземистый казак со сросшимися у переносья белесыми бровями и густовеснушчатым круглым лицом.

XIII сыпӑк // Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех