Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

тытатӑп (тĕпĕ: тыт) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Эпӗ, авӑ, ӗлӗкхи йӑлапа, икӗ ӗне, виҫӗ пӑру, ытти вак выльӑх тытатӑп.

Куҫарса пулӑш

4 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Вӑл чӑнахах та эсер тата провокатор пирки эпӗ хамӑн пуҫӑмпа ответ тытатӑп.

А что он эсер и провокатор — отвечаю головой…

5 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

 — Анчах эпӗ — шӳт-им! — пилӗкҫӗр боецшӑн ответ тытатӑп вӗт…

Но я же отвечаю — шутка! — за пятьсот бойцов…

3 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

Акӑ, шут тытатӑп та, хуть те хӑш цехра ӗҫлеме тытӑнатӑп — халӗ ку пирӗн завод!..

Захочу вот и стану работать в каком угодно цехе — теперь наш завод, пролетарский!

3 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.

— Сик, Эмиль, эпӗ сана тытатӑп!

— Прыгай, Эмиль, я ловлю!

Тунтикун, июлӗн ҫирӗм саккӑрмӗшӗнче Эмиль пальт валли хатӗрленӗ чустана ашшӗн пуҫӗ ҫине тӑкса яни, унтан сарайӗнче ҫӗрӗмӗш кӗлетке касса кӑларни // Галина Матвеева. Линдгрен А. Лённебергӑри Эмиль мыскарисем: повесть; чӑвашла Г.А. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 203 с.

Эпӗ каларӑм: парӑс лайӑх тытатӑп, кӗсменпе те пит аван ишеп, терӗм.

Я отвечал, что хорошо правлю парусом и отлично гребу.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.

Ҫак правилӑна ҫирӗп тытатӑп: «хам хыҫра хӑваракан вырӑнсене шанчӑклӑ тумасӑр малалла анлӑ утӑмсемпе утма юрамасть», — тенӗ Румянцев.

«Стою непременно на том правиле, что, не обеспечивши надежно оставляемого за собой, большими шагами нельзя ступать вперед».

II сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.

Вара ответ тытатӑп эпӗ!

Тогда я — отвечаю!

Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.

— Кӳлӗре карассем тытатӑп пек; сасартӑк — полицейски пырса тухать: стой, епле хӑятӑн эсӗ?

— Ловлю, будто, я карасей в пруде, вдруг — полицейский: стой, как ты смеешь?

Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.

Тен, ҫавӑнпа типӗ тытатӑп пулӗ.

Может быть, и пост поэтому держу.

XXV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Ҫак сӑмахсене эпӗ халӗ те асӑмра тытатӑп.

Мне это крепко запомнилось.

XXII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Эпӗ вӗсене асаплантарма тытмастӑп, вӗсене вӗлерме тытмастӑп, этеме хаваслантарас, савӑнтарас тесе тытатӑп.

Я их не на муку ловлю, не на погибель их живота, а для удовольствия человеческого, на утешение и веселье.

Илемлӗ Хӗҫри Касьян // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 92–112 с.

Ну, ҫуркуннепе вара шӑпчӑксем тытатӑп.

Ну, весной соловьев ловлю.

Илемлӗ Хӗҫри Касьян // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 92–112 с.

Ҫав сӑмсана хырӑм ҫине тытатӑп та, ыратни иртсе те каять.

И как приложу этот нос себе к животу, боль сразу и утихнет.

Арӑмӗ упӑшкине юратни ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.

Анчах эпӗ карап хӑрушсӑрлӑхӗшӗн тата борт ҫинчи кашни ҫынӑн пурнӑҫӗшӗн ответ тытатӑп.

Но я отвечаю за безопасность корабля и за жизнь каждого человека на борту.

IX сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.

Акӑ халӗ, кӑҫалхи 17… ҫулта эпӗ алла перо тытатӑп та, шухӑшӑмпа хамӑн аттен «Адмирал Бенбоу» ятлӑ трактир пулни ҫинчен, ҫак трактирта пичӗ ҫинче хӗҫпе каснӑ ҫӗвӗллӗ, хӗвелпе пиҫсе хуралнӑ ватӑ моряк пурӑннӑ вӑхӑт ҫинчен аса илетӗп.

И вот в нынешнем, 17… году я берусь за перо и мысленно возвращаюсь к тому времени, когда у моего отца был трактир «Адмирал Бенбоу» и в этом трактире поселился старый загорелый моряк с сабельным шрамом на щеке.

I сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.

Мӗнле каламаллине пӗрмаях асра тытатӑп, анчах ҫав тӗле ҫитсен — хуть те мӗн ту! — хам майлӑ пулса тухать…

Всё время в памяти твержу, как надо говорить, а дойду до этого самого каверзного места — и на тебе, по-своему получается…

Хаклӑ хӑна // Николай Евстафьев. Баныкин, В. И. Чапаев ҫинчен: калавсем; Н. Евстафьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 128 с.

Эпӗ яланах И. В. Сталин юлташ сӑмахӗсене асра тытатӑп: юлса пыракансене аркатса тӑкаҫҫӗ.

Я всегда помню слова товарища Сталина: «отсталых бьют».

XXVI // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

Тытатӑп та, ак, — чӑл-пар аркатса тӑкатӑп Хвеччис-мӗнӳ!

Куҫарса пулӑш

9 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.

— Сяо юлташ, эпӗ сана халех тытатӑп!

— Я тебя сейчас, товарищ Сяо, поймаю!

XXI // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех