Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

туянчӗҫ (тĕпĕ: туян) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Уйрӑм предпринимательсем нумайӑшӗ пире пулӑшаҫҫӗ: Азатпа Зумайра Файзуллинсем массетьсем явма, ҫавӑн пекех пирӗн боецсене мӗн кирлине пурне те упрама вырӑн пачӗҫ, буржуйкасем хатӗрлеҫҫӗ, сетьсемпе ун валли пир-авӑр хӑйсен шутӗнчен туянчӗҫ.

Многие индивидуальные предприниматели поддерживают нас: Азат и Зумайра Файзулины предоставили помещение для плетения массетей, а также для хранения до отправки всего, что необходимо нашим бойцам. Готовили буржуйки, приобретали за свой счет сети и ткани.

Эпир ҫирӗп те шанчӑклӑ тыл // Эллина СУФЬЯНОВА. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... yl-3492584

Туристсем артистсемпе пӗрле вӑйӑ картине тӑрса ташларӗҫ, унтан Вероника Иванова тӗрӗ ӑсти хатӗрленӗ куравпа паллашрӗҫ, асӑнмалӑх парнесем туянчӗҫ.

Куҫарса пулӑш

Мӑкӑр кӗперӗпе Китайран килнӗ туристсем паллашнӑ // Вероника ИВАНОВА. http://kanashen.ru/2023/09/15/%d0%bca%d0 ... bc-%d0%bf/

Колбаса, сыр, майонез, торт туянчӗҫ.

Купили колбасу, сыр, майонез, торт.

Чулхула // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/628

Вӑт ҫавсем ҫӑмӑл машина туянчӗҫ — «Жигули».

Куҫарса пулӑш

Ҫирӗм саккӑрти Антун // Александр Угольников. Шухӑшлама вӑхӑт пур: калавсем. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1981. — 64 с. — 57–59 с.

Ырӑ кӑмӑллӑ ҫынсем укҫа-тенкӗ хывса салтаксем валли кирлӗ аппарат туянчӗҫ.

Куҫарса пулӑш

Ҫар операцине хутшӑнакансене – пулӑшу // А.Мариян. http://kasalen.ru/2023/01/20/c%d0%b0%d1% ... %88%d1%83/

Килнӗ-килменех вӗсем пирӗн ҫумри Ҫӗпӗре куҫса кайнӑ Хрисан мучисен пӳртне туянчӗҫ.

Куҫарса пулӑш

III // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 3–19 с.

Шупашкар районӗнчи маҫтӑрӑн ӗҫӗсем тӗрлӗ ӳсӗмрисене илӗртрӗҫ, шӑхличсене хапӑлласах туянчӗҫ.

Куҫарса пулӑш

Акатуйӗ кӗр! кӗрлерӗ – Ҫӗр ҫыннин ятне ҫӗклерӗ // Ҫӗнтерӳ ҫулӗ. http://putpobedy.ru/publikatsii/10857-ak ... tne-c-kler

Малтанах вӗсем пӗр лавккана кӗрсе пысӑк чӑматан туянчӗҫ, вара тӳрех пасара кайрӗҫ, киосксем умӗнче чарӑна-чарӑна тӑчӗҫ, аш-какай, сӗт-ҫу тата тем-тепӗр сутакан ретсен умӗпе иртрӗҫ.

Куҫарса пулӑш

Сывӑ пул, хаклӑ ывӑлӑм Сергей // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Озеровсем кунта вӑрах ҫӳремерӗҫ, пушӑ лавккасем вӗҫне ҫитрӗҫ те, шкул патнелле хӑпарса, чул лавккана кӗчӗҫ, икӗ пурҫӑн тутӑр туянчӗҫ.

Куҫарса пулӑш

Кӗтмен тӗлпулу // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Кун каҫа ҫирӗм-вӑтӑр ҫын кӗрсе тухрӗ, хӑшӗ-пӗрисем вак-тӗвек япаласем туянчӗҫ.

Куҫарса пулӑш

Тарье лавкка уҫать // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Халӑхран пуҫтарнӑ ытти укҫипе темиҫе сурӑх, хур-кӑвакал туянчӗҫ.

Куҫарса пулӑш

12. Аслӑ чӳк // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Хӑш ҫулхинеччӗ-ха, вырӑссем нухайсенчен пӗр тӑруках аллӑ пин лаша туянчӗҫ.

Куҫарса пулӑш

6. Юсуф князь // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Ҫав кунах гимназистсен тумне туянчӗҫ, Павлуша тӑхӑнтарса та ячӗҫ.

Куҫарса пулӑш

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Тепӗр кӗркунне вӗсем кивҫене кӗрсе вӑрӑм ураллӑ, ҫинҫе хырӑмлӑ пӗтӗ пушмак пӑру туянчӗҫ.

Куҫарса пулӑш

Ӗне сутнӑ кун // Николай Ларионов. https://chuvash.org/lib/haylav/7558.html

Вӗсем эрех, апат-ҫимӗҫ туянчӗҫ те парӑслӑ кимӗпе Бай сӑмсахӗ патнех ҫитрӗҫ; кӑвайт чӗртрӗҫ, кофе вӗретрӗҫ, темиҫе хутчен шыва кӗчӗҫ.

Они ездили на лодке под парусом до мыса Бай, взяв с собой вина, провизии; разложили костер, варили кофе и несколько раз купались.

IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.

— Апат-ҫимӗҫе вӗсем кунта туянчӗҫ.

Куҫарса пулӑш

3 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Ӑна валли район центрне кайсах кровать туянчӗҫ вӗсем.

Для этого они даже съездили в районный центр и купили кровать.

Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.

Конспирацишӗн тесе, хаҫатсене вӗсем тӗрлӗ вырӑнсенче-Сестрорецк станцийӗнче, курортра, Тарховкӑра тата Раздельнӑйра туянчӗҫ.

Ради конспирации они покупали газеты в разных местах: на станции Сестрорецк, на курорте, в Тарховке и на Раздельной.

9 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.

Вӗсем вара Андерсон фрекен тытса тӑракан булочнӑя кайрӗҫ те Эмиль валли сахӑр пудри сапнӑ илемлӗ, кӑпӑшка пилӗк булка туянчӗҫ.

Они пошли в булочную фрёкен Андерсон, купили Эмилю пять круглых, румяных, посыпанных сахарной пудрой булочек.

Ытларикун, майӑн 22-мӗшӗ. Эмиль яшка савӑтне пуҫа тӑхӑнни // Галина Матвеева. Линдгрен А. Лённебергӑри Эмиль мыскарисем: повесть; чӑвашла Г.А. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 203 с.

Ҫак хӗрача е арҫын ача пирки вӗсем чӑнласах та шухӑшлама пуҫларӗҫ иккен: пӗчӗкҫӗ кровать тата ваткӑллӑ утиял туянчӗҫ.

Они затеяли это всерьез — с мальчиком или девочкой: купили кроватку и стеганое одеяло.

Пӗлӗт ҫинчи тата ҫӗр ҫинчи явленисем // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех