Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

тухманнишӗн (тĕпĕ: тух) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Хӗрача сӑмахланине итлесе пыракан Ятман ҫак вӑхӑтрӑ хӑй яла таврӑннӑранпа Куҫма Иванч патне пӗрре те кӗрсе тухманнишӗн ӳкӗнсе илчӗ.

Куҫарса пулӑш

IX // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Вӗсене ӗнтӗ пӗрне те алла илсе тытса пӑхас ҫук, вӗсем мӑкалнипе мӑкалманнине тӗрӗслеес ҫук, витере хуҫа тухманнишӗн тунсӑхласа кӗҫенекен ута утланса, Атӑл тӑрӑх вырӑс хулисене аркатма каяс ҫук.

Куҫарса пулӑш

1. Хан керменӗнче // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

— Эпӗ сирӗн пата ӗнер ыттисемпе пӗрле ӗҫе тухманнишӗн хӑвӑра лайӑх мар пулни ҫинчен калама мар, манӑн штурмовой ӗҫе хирӗҫ калаҫнишӗн хӑвӑра лайӑх мар пулни ҫинчен те калама мар — урӑх ӗҫпе килтӗм…

 — Я зашел к вам совсем не за тем, чтобы сказать, что неудобно было вам вчера не пойти со всеми и еще более неудобно было высказываться против моего штурмового предприятия…

Иккӗмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.

Елена шухӑш-кӑмӑлне Инсаров парӑнтарнине Берсенев ӑнланать вара, Шубин каланӑ пек, хӑйӗн тусӗ япӑха тухманнишӗн савӑнать.

Берсенев понимал, что воображение Елены поражено Инсаровым, и радовался, что его приятель не провалился, как утверждал Шубин.

XIII // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.

Кӗнекене вӑл темле сыхланса та хӑравҫӑн уҫрӗ те хӑй палламан ҫын портречӗ айне чернилпа ҫырса хунине вуларӗ: «Ҫак ӑслӑ кӗнекене ӗлӗкех, вӗреннӗ чухнех вуласа тухманнишӗн хама хам вӑрҫатӑп», — тенӗ унта.

Осторожно он открыл эту книгу и под портретом незнакомого ему человека прочитал написанное чернилами: «Ругаю себя за то, что раньше, когда еще училась, не прочитала эту умную книгу».

XII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

— Кайрӑмӑр, — терӗ Женя вӑрттӑнлӑхӗ ҫиеле тухманнишӗн савӑнса.

— Пошли, — согласилась Женя, радуясь, что так ловко в этот раз вывернулась.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех