Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

тусанах (тĕпĕ: тусан) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Анчах пӗр-икӗ утӑм тусанах сулӑнса кайрӗ, урайне кӗрӗслетсе ӳкрӗ.

Куҫарса пулӑш

XVIII // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Эпир пӗр тӗрӗс мар хускану тусанах каллех унпа «кӑмӑллӑ калаҫӑва» тӑсма тивӗ…

Куҫарса пулӑш

Тупӑнтӑм тата «Украинӑна сутакан» // Юрий Исаев. Исаев Ю.Н. Ҫӗнӗ касӑн шухӑ яшӗсем: калавсем, асаилӳ, тӗрленчӗксем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2023. — 149 с. — 140–149 с.

Кашкӑрсем нӑйӑлтатса илчӗҫ те каялла чакрӗҫ, анчах та темиҫе утӑм тусанах каллех ларчӗҫ.

Куҫарса пулӑш

Ҫӗр ҫинчи тамӑк // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Эсӗ ун умӗнче мӗн те пулин урӑхларах тусанах, вӑл ҫеҫ те мар — урӑхларах шухӑшласассӑнах! — счетчик шаккама тытӑнать: «Тук-тук-тук…»

Куҫарса пулӑш

15. Эпӗ нимӗн те манмастӑп // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Анчах «дежурнӑй администратор» тесе ҫырнӑ чӳрече патнелле темиҫе утӑм тусанах, вӑл питӗ кӳрентерекен табличкӑ курчӗ: «Пушӑ вырӑнсем ҫук!»

Куҫарса пулӑш

2 // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 34–50 с.

Кирек мӗн тусанах ялти халӑх: «Ҫынсем мӗн калаҫҫӗ», – тесе пит пӑшӑрханатчӗ тет.

Что бы ни случилось, деревенский народ беспокоился о том, «что скажут люди».

Ҫынсем мӗн калаҫҫӗ // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/447

Лашманов калас сӑмахне каласа пӗтермесӗр щитокне тӑхӑнчӗ те пӑрӑнса утрӗ, анчах, Турунов чӗннине илтсе, пӗр-ик утӑм тусанах чарӑнса тӑчӗ.

Куҫарса пулӑш

XXVII // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Чӑнах та, ватӑ бригадира эпӗ тепӗр вунӑ-вунпилӗк утӑм тусанах асӑрхарӑм.

Куҫарса пулӑш

XIII // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Фашистсен енче йӑлтӑрр! тусанах, эпӗ улӑхри курӑк ӑшне тӑсӑлса выртатӑп та ракетӑсем тавралӑха ҫутатнӑ самантра нимӗн те хускалмастӑп.

Куҫарса пулӑш

Хаклӑ пакет // Сергей Юшков. Юшков С. П. Кӗрен кӳлӗсем: повеҫпе калавсем — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 112 с. — 104–109 с.

Ик-виҫӗ сыпкӑм тусанах, йӗкленсе, ӗҫме чарӑнчӗ: шывӗ пӑтраннӑ хыҫҫӑн тӑрӑлсах ҫитейменскер, лӑпӑрлапӑрскер, лӗпскер, ӑша кантармаллиех пулмарӗ, шӑл хушшинче йӑлха кӑчӑр-кӑчӑр турӗ.

Куҫарса пулӑш

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

— Укҫана кӑларса хурмасан, ҫакӑнтан вунӑ утӑм тусанах сана хӗп-хӗрлӗ юн тинӗс хумӗ пек хупласа хурӗ, татах тепӗр икӗ кунтан кӑнса выртӑн! — юмахри шӑпӑр ҫине ларса вӗҫсе ҫӳрекен тухатмӑш карчӑк куҫӗпе «пӑталасах» лартрӗ пӗрремӗш хӗрарӑмӗ.

Куҫарса пулӑш

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Анчах ик-виҫ утӑм тусанах ун куҫне сулахай енчен ҫын мӗлки туртса илчӗ — ак тамаша: унпа юнашарах Полина патнелле ӑвӑс шукли пек тӑслак Вертихвостов та тапраннӑ иккен, хӑйӗн пичӗ-куҫӗ пӗлӗтре явӑҫакан, чӑх ҫурине чӗрнипе кап! ҫаклатса илесшӗн майӑклакан хурчканни пек вичкӗн, вушар.

Куҫарса пулӑш

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Тата тепӗр утӑм тусанах ҫав тӗпсӗр ҫыра ярӑнӑн та нихҫан каялла тухаймӑн.

Куҫарса пулӑш

XI // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Малалла тепӗр утӑм тусанах текех чарӑнаймасса, ҫав утӑм пӗтӗм ҫул ҫӳрев тӑршшӗпех чунне йывӑррӑн пусса тӑрасса пӗлет.

Он знал, что, сделав только один шаг вперед, больше не остановится, что шаг этот ляжет бременем всего путешествия.

III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 337–349 с.

Аэродром тусанах пурне те Мускава лартса ярӑпӑр.

А как только организуем аэродром, отправим в Москву.

Сывлӑш ҫавӑрни // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Вӑл хӑйӗн ҫӗнӗ вырӑнне хӑнӑхса та ҫитеймен-ха, эпӗ унӑн пӗр йӑнӑшне те каҫармастӑп, вӑл йӑнӑш тусанах киревсӗрӗн савӑнатӑп.

Он еще не успел привыкнуть к своему новому месту, а я не прощал ему ни единого промаха и злорадствовал, когда он ошибался.

VII сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.

Кӑшт йӑнӑшсанах, пӗр-пӗр ӗҫе кая юлса тусанах, — пӗтӗм ӗҫ путланса ларма пултарать.

Незначительная ошибка, просчёт — и всё будет сорвано, кончено.

18. Берлин ҫинче // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.

Ӑна заводить тусанах вӑл хӑех музыка калатчӗ.

Если его заведёшь, он сам играет.

Ташлакан тӑрнасемпе ҫара уран ҫӳрекен чӑхӑ // Куҫма Чулкаҫ. Дуров В.Л. Манӑн кайӑксем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 152 с.

Вӗсем кайма тӑраҫҫӗ, анчах темиҫе утӑм тусанах астуса илеҫҫӗ те:

Они уходят, но, сделав несколько шагов, спохватываются и кричат:

Кам пулма туртӑм пур санӑн? // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.

Айкига савӑннипе кӑшт ҫеҫ ӑнран кайман, анчах вӑл ачашланине Киш ҫитӗнсе ҫитнӗ ҫын пек йышӑннӑ та: — Мӗн те пулин ҫимелли хатӗрле-ха анне, апат тусанах ҫывӑрма выртас тетӗп, ытла ывӑнса ҫитрӗм, — тенӗ вӑл.

Айкига была несказанно обрадована, но он встретил ее радость по-мужски: — Идем, Айкига, дай мне есть. И потом я лягу спать. Я очень устал.

Киш ҫинчен ҫӳрекен юмах // М. Волков. Лондон, Джек. Пурнӑҫа юратни: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 72 с. — 35–47 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех