Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

турӑсӑр сăмах пирĕн базăра пур.
турӑсӑр (тĕпĕ: турӑсӑр) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ольга ӑна ҫав тери хытӑ ӗненет, вӑл иккӗшин хушшине, турӑсӑр пуҫне, никама та кӗртес ҫук.

А она веровала в него так, что не признавала между ним и собой другого посредника, другой инстанции, кроме Бога.

VIII сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956

Пӗртен-пӗр Турӑсӑр пуҫне никам та ырӑ мар; 20. ӳкӗтсене пӗлетӗн: ан аскӑнлан, ан вӗлер, ан вӑрла, суя ан кӳнтеле, аҫупа аннӳне хисепле, тенӗ.

никто не благ, как только один Бог; 20. знаешь заповеди: не прелюбодействуй, не убивай, не кради, не лжесвидетельствуй, почитай отца твоего и матерь твою.

Лк 18 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Турӑсӑр пуҫне кам ҫылӑх каҫарма пултартӑр? тенӗ.

кто может прощать грехи, кроме одного Бога?

Лк 5 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Пӗртен-пӗр Турӑсӑр пуҫне никам та ырӑ мар.

Никто не благ, как только один Бог.

Мк 10 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Пӗртен-пӗр Турӑсӑр пуҫне ҫылӑха кам каҫарма пултартӑр?

кто может прощать грехи, кроме одного Бога?

Мк 2 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Пӗртен-пӗр Турӑсӑр пуҫне никам та ырӑ мар.

Куҫарса пулӑш

Мф 19 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

[Турра парӑннӑ ҫыннӑн — тӗнче тулли пуянлӑх, Турӑсӑр пурӑнаканӑн вара — вак укҫа та ҫук.]

[У верного целый мир богатства, а у неверного - ни обола.]

Ытар 17 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

32. Ҫӳлхуҫасӑр пуҫне кам Турӑ пултӑр тата? пирӗн Турӑсӑр пуҫне кам тата хута кӗрекенӗ?

32. Ибо кто Бог, кроме Господа, и кто защита, кроме Бога нашего?

Пс 17 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

13. Турӑсӑр пуҫне ҫӗре кам пӑхса усрать?

13. Кто кроме Его промышляет о земле?

Иов 34 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

3. Нумай вӑхӑт хушши Израиль чӑн Турӑсӑр, вӗрентсе тӑракан священниксӑр, саккунсӑр пулӗ; 4. анчах та вӑл, аптӑраса ҫитсе, Израилӗн Ҫӳлхуҫа Турри енне ҫаврӑнсассӑн, Ӑна шырама тытӑнсассӑн, Турӑ Хӑйне тупма парӗ.

3. Многие дни Израиль будет без Бога истинного, и без священника учащего, и без закона; 4. но когда он обратится в тесноте своей к Господу Богу Израилеву и взыщет Его, Он даст им найти Себя.

2 Ҫулс 15 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

32. Ҫӳлхуҫасӑр пуҫне кам Турӑ пултӑр тата? пирӗн Турӑсӑр пуҫне кам тата хута кӗрекенӗ?

32. Ибо кто Бог, кроме Господа, и кто защита, кроме Бога нашего?

2 Пат 22 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

13. Вӗсенӗн чӳк вырӑнӗсене ҫӗмӗрӗр, юписене аркатӑр, вӗсенӗн сӑваплӑ теекен катисене касса тухӑр, [вӗсен туррисен кӗлеткисене вут-ҫулӑмпа ҫунтарса ярӑр], 14. санӑн Ҫӳлхуҫа [Турӑсӑр] пуҫне урӑх турра пуҫҫапмалла мар, мӗншӗн тесессӗн Унӑн ячӗ — «Кӗвӗҫекен»; Вӑл кӗвӗҫекен Турӑ.

13. Жертвенники их разрушьте, столбы их сокрушите, вырубите священные рощи их, [и изваяния богов их сожгите огнем], 14. ибо ты не должен поклоняться богу иному, кроме Господа [Бога], потому что имя Его - ревнитель; Он Бог ревнитель.

Тух 34 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

«Сӑхсӑхмалла-и, ҫук-и?» — ирӗксӗрех вӑтанса шухӑшларӗ вӑл; хӑй ҫавӑнтах Кӗҫтук каланине аса илчӗ: «Ҫав сӑрланӑ хӑма татӑкне пуҫҫапассӑм ҫук эпӗ. Вилсен те, мана чиркӗве илсе ан кӗрӗр, кӗл тумасӑрах пытарӑр», — тетчӗ турӑсӑр поэт.

Куҫарса пулӑш

IV // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Турӑсӑр епле тӗнче тытӑнса тӑтӑр?

Куҫарса пулӑш

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Турӑсӑр?

— Язычник?

I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 345–359 с.

Эсир — турӑсӑр ҫын.

Вы — язычник.

I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 345–359 с.

Турӑсӑр эпир ҫӗнтерес ҫук.

Без бога нет нам победы.

XXXI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Апла пулин те, вӗсем турӑран хӑракан ҫынсем; турӑсӑр епле пурӑнтӑр-ха чухӑн ҫын.

Но зато народ богобоязненный; дело известное — без бога как бедноте прожить?

IX сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Акӑ халь вӑл, вилӗм ҫывӑхрах тӑнине сиссе, ӑна кӗтсе, хӑйӗн ҫылӑхӗсене хисепе илет, ҫынсем ҫинчен тӳре тӑвать, унтан: кам, турӑсӑр пуҫне, ман тӳре пулма пултартӑр! — тесе калаҫать.

И вот теперь он, ожидая смерти, которая уже близко от него, считает грехи свои, судит людей и говорит: «Кто, кроме бога, судья мне?»

VII // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

Турӑсӑр пуҫне, кам суд тутӑр мана?

— А кто, кроме бога, судья мне?

VII // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех