Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

тумтирсенчен (тĕпĕ: тумтир) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Таварлӑ вагонсене ҫапа-ҫапа ҫӗмӗрнӗ те, ирӗлме тытӑннӑ хура юр ҫинче — катӑклӑ сахӑртан, консервсенчен, салтак ҫӗлӗкӗсенчен, симӗс тумтирсенчен — тӗрлӗрен купасем пула-пула ларнӑ.

Разбивали вагоны с грузом, — на грязном талом снегу вырастали кучи пиленого сахара, консервов, мерлушковых шапок, защитной одежды.

4 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

Эпир Серёжӑпа унта-кунта кайса килтӗмӗр, тумтирсенчен хӑшне те пулин пасарта сутас терӗмӗр, анчах илмеҫҫӗ.

Ну, мы с Серёгой туда-сюда, ходили на базар, думали из одежонки что продать, да не берут.

Пӗр тӑван Волковсем // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 116–126 с.

Лачкам йӗпеннӗ тумтирсенчен пӑс йӑсӑрлана пуҫларӗ.

От намокшей одежды клубами повалил пар.

Тайгари каҫ // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 16–22 с.

Вӗсем ытлӑн-ҫитлӗн пурӑннине ҫийӗнчи тумтирсенчен те курма пулать.

Куҫарса пулӑш

I // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Невски проспектри пин-пин йышши ула-чӑла, ҫӑмӑл шлепкесем, платьесем, тутӑрсем кирек камӑн куҫне те йӑмӑхтарӗҫ, тепӗр чух ҫак тумтирсенчен хуҫисем икӗ кун иртмесӗр те йӑлӑхма пултараймаҫҫӗ.

Тысячи сортов шляпок, платьев, платков — пестрых, легких, к которым иногда в течение целых двух дней сохраняется привязанность их владетельниц, ослепят хоть кого на Невском проспекте.

Невски проспект // Михаил Рубцов. Николай Гоголь. Повеҫсем; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 3–38 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех