Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

тумланӑпӑр (тĕпĕ: тумлан) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Тӑхта-ха, батько, кӑштах, ак часах тумланӑпӑр.

— Подожди, батько, скоро приоденемся.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.

Акӑ эсӗ, тӑхта-ха, — тет, — часах хамӑр ӗмӗтленнӗ пек пуйса ҫитетпӗр, ун чухне вара чӑнласах ҫӗнӗ тум тумланӑпӑр, тет.

А вот подожди, — говорит, — скоро разбогатеем как следует и тогда уж взаправду в новое платье обрядимся.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех