Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

тумламӗшӗн (тĕпĕ: тумлам) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Вӑл ывӑлӗсен кашни юн тумламӗшӗн хӑйӗн пурӑнӑҫне пӗтӗмпех панӑ пулӗччӗ.

А за каждую каплю крови их она отдала бы себя всю.

I // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.

Кашни ҫунтарса янӑ ҫуртшӑн, совет ҫыннишӗн кашни куҫҫуль тумламӗшӗн тӑшмана тавӑрар!

Ни один сожженный дом, ни единая слезинка, пролитая советскими людьми, не должны остаться без отомщения.

Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Вутлӑ шывӑн кашни тумламӗшӗн эпӗ Алвиш тусӑма…

За каждую каплю огненной воды я дам моему другу Алвишу…

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.

Унӑн кашни юн тумламӗшӗн, вӑл шартлама сивӗре ҫарамас выртнӑ кашни минутшӑн, нимӗҫ аттипе тапнине тӳсме тивнӗшӗн вӗсен ҫӗр хут тӳлемелле пулать.

Сто раз суждено им заплатить за каждую каплю его крови, за каждую минуту, что он пролежал нагой на морозе, за каждый пинок немецкого сапога.

II // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

Унӑн кашни юн тумламӗшӗн пӗр бандита тӗп тумалла.

За каждую его кровинку по бандитской голове надо уложить.

XI // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех