Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

тиемелли (тĕпĕ: тие) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
1670-мӗш ҫулсенчен пуҫласа Грассмаркет таварсене пушатса тиемелли пункт пек пулса тӑнӑ, усламҫӑсем унта таварсене пушатнӑ та малалла урапасем ҫине тиесе хула хӳмисемпе хӳтӗленнӗ пая турттарнӑ.

С 1670-х годов Грассмаркет стал в первую очередь транзитным пунктом, где торговцы выгружали товары, прежде чем везти их далее на тачках в город, находящийся в пределах городских стен.

Грассмаркет // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%93%D1%80%D ... 0%B5%D1%82

Малашне муниципалитетсем хушшинчи ҫӳп-ҫапа пушатса тиемелли станцисене республикӑри ытти территорисенче те тума палӑртаҫҫӗ.

В дальнейшем планируется строительство мусороперегрузочных межмуниципальных станций и на других территориях.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2017) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?id=238588 ... &gov_id=49

Вӗсем ҫаксем: Шупашкарти йӑлари хытӑ каяшсен ҫӳп-ҫап вырӑнне йӗркене кӗртесси, Ҫӗнӗ Шупашкарти биологи мелӗпе тасатакан сооруженисен виҫҫӗмӗш черечӗн II тапхӑрӗн строительстви, Канаш тата Ҫӗмӗрле районӗсенче ҫӳп-ҫапа пушатса тиемелли 2 станци тӑвасси.

Это рекультивация свалки твердых бытовых отходов в г. Чебоксары, строительство II этапа третьей очереди биологических очистных сооружений в Новочебоксарске, двух мусороперегрузочных станций в г. Канаше и Шумерлинском районе.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2017) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?id=238588 ... &gov_id=49

«Марианна» пуш-пушӑ, груз тиемелли ватерлиние сенкер шыв ҫийӗн ҫӳлелле каҫӑртнӑ; ҫав тери хуйхӑллӑн та мӗскӗннӗн, пӗтем кӑкӑрӗпе ассӑн сывлакан чӗрӗ чун пек — рейдра чӳхенсе тӑрать; унӑн вӑйлӑ рейисен хушшинче кирлӗ мар ҫил шӑхӑра-шӑхӑра вӗҫет.

Пустая, высоко подняв грузовую ватерлинию над синей водой, покачивается она на рейде так тяжко, так жалостно, как живое, вздыхающее всей грудью существо, и в крепких реях ее посвистывает ненужный ветер.

V // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 187–210 с.

Платформӑсем (тавар тиемелли уҫӑ вагонсем) ҫине чул, кирпӗч, пӗрене, шпал тата мӗн алӑ айне лекнӗ тимӗр-тӑмӑра пурне те тиенӗ.

На платформы грузили камень, кирпич, бревна, шпалы, рельсы, всякое железо, что попадалось под руку.

6 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

Груз тиемелли машинӑсем партизансене фронт ҫывӑхӗнчи Рамушево ялне ҫитерчӗҫ.

Грузовые машины довезли партизан до Рамушева — большого прифронтового села.

XVII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Ку ӗнтӗ, тавар тиемелли вагонсем.

И это товарные вагоны.

Вагонсем тӗрлӗрен пулаҫҫӗ иккен // М. Тимофеева. Житков Б. С. Эпӗ курса ҫӳрени: япаласем ҫинчен ҫырнӑ калавсем; М. Тимофеева куҫарнӑ; ӳнерҫӗсем Ф. Осиповпа П. Сизов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 212 с.

Мороженӑй сутакан мороженӑй тиемелли урапипе площадь урлӑ каҫрӗ.

Мороженщик прокатил через площадку тележку с мороженым.

Вӑрттӑн алӑк хыҫӗнче вӗсем мӗн тупрӗҫ // Иван Викторов. Толстой А.Н. Ылтӑн ҫӑраҫҫи е Буратино курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: [юмах]; вырӑсларан И. Викторов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 135 с.

Япаласемпе тиемелли йӗнерсене Брянский сӗннӗ пек тунӑ.

Вьючные седла были системы Брянского.

XXII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Ҫав киммӗн пӗрремӗш хутӗнче грузсем тиемелли трюм пулать.

Первый этаж ее — трюм — предоставят под грузы.

Ӗмӗтсем // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.

Пролеткӑсем, урапасем, сӗтел-пукан таврашӗ турттармалли фургонсем, омнибуссем, йывӑр япаласене тиемелли урапасем лӑк тулли, вӗсем пӗр-пӗрин ҫине пыра-пыра кӗнӗ те, ни каялла, ни малалла тенӗ пек, ниҫта каяймасӑр кӗпӗрленсе тӑнӑ.

Пролетки, дроги, фургоны, омнибусы, ломовые подводы, притиснутые друг к другу, соединились, казалось, в нечто целое.

II // Василий Алагер. Франс, Анатоль. Кренкбиль: повесть; В. О. Алагер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1941. — 57 с.

Участоксенчен килнӗ сӗнӳсенчен Тополев икӗ сӗнӗве — пӳрт ҫине витмелли турпаса ҫӑмӑллӑн та хӑвӑрт тӑвассине тата автомашинӑсем ҫине трубасем тиемелли майсем тӑвассине ырланӑ.

Из предложений с трассы Тополев поддерживал два: способ простого и быстрого изготовления стружки для покрытия кровель и приспособление для погрузки труб на автомашины.

Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Тиемелли нумай, грузӗ питӗ кӑткӑс, кунта рабочи-специалистсемсӗр нимӗн те тухас ҫук!»

Погрузка огромная, сложная, без рабочих-специалистов не управишься!»

2 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Ҫынсене ушкӑнсене уйӑрчӗҫ, документсем ҫырса хатӗрлерӗҫ, пӑрахутсен трюмӗсене уҫрӗҫ, ҫыран хӗрринчен пӑрахутсем ҫине груз тиемелли трапсем хучӗҫ.

Люди были распределены на погрузочные партии, документы выписаны, трюмы на пароходах раскрыты, грузовые трапы перекинуты с пароходов на берег.

2 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Ҫавӑнпа вӑл сирӗнтен япалисене пуҫтарса тиеме ҫынсем ыйтасшӑн, кӑнтӑрлахи апат тӗлнелле япала тиемелли тата юланпа ҫӳремелли лашасем, ӑсатса яракансем ыйтасшӑн.

А потому просит вас, чтобы вы дали ему в помощь людей для укладки вещей, а к обеду прислали бы вьючных и верховых лошадей да несколько провожатых.

XI // Александр Артемьев. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 64–83 с.

Утта ҫулса типӗтнӗ, ӑна пухса трактор урапи ҫине тиемелли, киле ҫитерсе пушатмалли кӑна юлнӑ.

Оно было уже скошено и высушено, поэтому надо было погрузить в тракторную тележку, привезти его домой и выгрузить на сеновал.

Люси // Ара Мишши. Ара Мишши. Пиллӗкмӗш чӗрӗк: калавсем/ Ара Мишши. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 64 с. — 51,53,55 с.

Юн тӑкас та ҫаратса тухас тенипе ҫеҫ вӗсем хӗҫ-пӑшал тытнӑ та, хӑйсем хыҫҫӑн тата тупра тиемелли лавсем пыраҫҫӗ.

И они вооружились, чтобы проливать кровь, а чтобы увозить добычу, тянули за собой целые обозы…

XXX. Стрем айлӑмӗнче // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.

Пӑс хуранӗсем тиемелли ҫӗре, Ньюкасла, Крылов ирпе-ирех ҫитет те тӳрех завода кӗрет.

В Ньюкасл, где должны были грузить котлы, Крылов приехал рано утром и сейчас же пошел на завод.

Ҫирӗм тӑххӑрмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Карап хытах силленсе илнӗ те ун ҫинчи уҫӑ вырӑнсем — пушкӑсен порчӗсем, иллюминаторсем, люксем, кӑмрӑк тиемелли ятарлӑ путӑксем, патрон хумалли нӳхрепсем — шыв айне юлнӑ.

Корабль качнулся, под воду ушли многие открытые отверстия: пушечные порты, иллюминаторы, люки в патронные погреба, горловины для погрузки угля.

Ҫирӗм иккӗмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Тавара карап ҫине тиенӗ чухне тӗпнерех хурсассӑн шайлашу ҫирӗпрех пулать, ҫавӑнпа тавар тиемелли пӳлӗмсем карапӑн аялти пайӗнче вырнаҫнӑ.

Вообще же чем ниже расположены грузы на судне, тем его остойчивость больше, поэтому помещение для грузов устраивают в нижней части корабля.

Вунтӑваттӑмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех