Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

тесшӗнччӗ (тĕпĕ: те) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Тем таранах хуйхӑрать пулӗ? — тесшӗнччӗ, анчах ӑна хирӗҫ кавар тунӑ ҫӗре хӑй те хутшӑннӑ пек сунса, Ваҫли ҫине сиввӗн пӑха-пӑха илчӗҫ.

Куҫарса пулӑш

XIII // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

«Суха патне кайма вӑхӑт» тесшӗнччӗ, ӗнерхине аса илсе шӑлне ҫыртрӗ.

Куҫарса пулӑш

XIII // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

— Мӗн тесшӗнччӗ… тӳсме йывӑр пулсан та, ытлашшиех ан хуйхӑр.

Куҫарса пулӑш

XI // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

— Тата мӗн тесшӗнччӗ?

Куҫарса пулӑш

V // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Эсир хӑвӑрпа тантӑш хӗрарӑмсем хушшинче чи илемли, — ҫапах эсир те ӗмӗр тӑршшипех ҫамрӑк чухнехи пек пулас ҫук тесшӗнччӗ эпӗ.

Куҫарса пулӑш

V // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Эп урӑхларах каласшӑнччӗ, эпир ханлӑхра та аллах хушнӑ ӗҫех тӑватпӑр-ҫке тесшӗнччӗ.

Куҫарса пулӑш

5. Хан пӳлӗмӗнчи тавлашу // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Эпӗӗ хам та йӗркепе Сӑмах чӗнес теттӗмччӗ: — Ватӑ ҫынна хӗнеме Ҫылӑха пӗл, — тесшӗнччӗ.

Куҫарса пулӑш

Партизан // Степан Аслан. «Тӑван Атӑл». — 1946, 20№ — 55-63 с.

Ҫӗр хут ҫеҫ ҫапнӑ тесшӗнччӗ те — вӑтантӑм ун пек ҫырма.

(хотел написать «всего сто» и тотчас устыдился:

Пӑлхав тапранни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Хуҫасем ашкӑннине пӑхса лариччен… ҫапӑҫса пуҫа хурам, — тесшӗнччӗ те вӑл, юлашки сӑмахне каламарӗ.

Чем сидеть и глазеть, как резвятся богатеи… («Лучше сложить голову в драке…» — хотел было сказать Ухтиван, но не произнес последних слов.)

Савтепипе Ухтиван // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

(мана хупса лартмалла? — тесшӗнччӗ Янтул, калаймарӗ — хумханнипе сасси ҫӗтрӗ.)

(меня сажать — хотел сказать Яндул и не смог: от негодования у него сел голос).

Аптранӑ кӑвакал // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

«Сӑмахран каласан» тесшӗнччӗ эп…

Я ведь хотел сказать «к примеру»…

Аптранӑ кӑвакал // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

«Мӗн тума?» — тесшӗнччӗ те вӑл — шарламарӗ, ача пӗлмест пуль терӗ.

«Зачем?» — хотел было спросить Яндул, но промолчал: наверняка малец ничего не знает.

Аптранӑ кӑвакал // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ильмук пичи? — тесшӗнччӗ те вӑл яланхи пек, юлашки икӗ сӑмахне каламарӗ.

хотела сказать по привычке «дядя Ильмук», но промолчала.

Аптранӑ кӑвакал // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

(Ытла чӑрсӑр-ҫке эсӗ тесшӗнччӗ те вӑл — именчӗ.)

(Он хотел сказать «злой», но сдержался — не посмел.)

Аптранӑ кӑвакал // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

— Мӗн тесшӗнччӗ вӑл? — ыйтрӗ Янтул ун упӑшкинчен ни кули, ни кулми.

— Что она хотела сказать? — посерьезнев, спросил у хозяина Яндул.

Таркӑн // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

«Хут кирлӗ пулмасӑр ара» тесшӗнччӗ те Янтул тӑрӑхласа — шарламарӗ.

«Еще бы не пригодилось», — хотел было сказать Яндул, но воздержался.

Каҫхи сӑмах // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Вӑл ман пек «господинах», — тесшӗнччӗ вӑл, анчах каласа пӗтереймерӗ, Ивук «тӑхӑнтарса» янипе стена ҫумне кайса ҫапӑнчӗ.

Да он такой же «господин», как… — Педер недоговорил: Ивук что есть силы двинул его в подбородок, и незадачливый кавалер отлетел к стене.

Трактирти хӗр // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

— Тен, апат ҫиме тесшӗнччӗ пуль эсӗ?

— Ты хочешь сказать, пойдем пообедаем?

Туссем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

«Мӗн ӗҫпе?» — тесшӗнччӗ те Каҫҫан пичче, — чӗнмерӗ: именчӗ.

«Это по какому такому делу?» — хотел было спросить Касьян, по постеснялся.

Палламан ҫын // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

«Ухтиван ҫумӗнче сана мӗн ӗҫ вара?» — тесшӗнччӗ вӑл — шарламарӗ.

«А тебе что за печаль до Ухтивана?» — хотела сказать, но сдержалась.

Ҫӗр вӑрлани // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех