Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

тасах (тĕпĕ: таса) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Пусма картлашкисем вырӑнӗ-вырӑнӗпе катӑлнӑ, урайӗ те ытлашши тасах мар пулин те, кунта пурте авалхи улпутсен ҫуртне аса илтерет…

Куҫарса пулӑш

15. Эпӗ нимӗн те манмастӑп // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Бальзак хыҫҫӑн «мандарина вӗлерни» тесе пит тасах мар меслетпе укҫа илнине пӗлтерме пуҫланӑ.

Куҫарса пулӑш

Мандаринне вӗлернӗ пулӑттӑр-и? // Чӑвашла шухӑшла. https://t.me/chushu/1316

Вӑл детальсемпе ӗҫ тасах маррине пӗлмесӗр тӑма пултарайман вӗт-ха…

Ведь он не мог не знать, что с деталями дело не чисто…

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Тасах пулмарӗ арӑмӗ, хӑй пур ҫинченех вӑрҫӑран аманса таврӑннӑ Куртипе ҫыхӑнса кайрӗ.

Куҫарса пулӑш

III // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 19–41 с.

Апла Ухтиван та унтан тасах мар пулӗ.

Да и Ухтиван был не чище.

Улӑхра // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Клапанӗсем тасах ав…

Куҫарса пулӑш

9 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Карап пӗчӗк, тасах мар, хаваслӑх ҫук.

Судно маленькое, довольно грязное, и никакого веселья.

XX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

— Эпӗ, — шӑппӑн калаҫма пуҫларӗ вӑл, — виҫӗ стаканран пӗрне ӗҫсе ятӑм: иккӗшӗ таса эрехпеччӗ, виҫҫӗмӗшӗнче вара тасах марриччӗ.

— Я, — тихо заговорил он, — выпил из трех стаканов один: два были с чистым вином, а третий с не совсем чистым.

III. Никампа нимӗн валли те мар // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 385–426 с.

«Телейӗ телеех пултӑр та-ха, — тесе шухӑшларӑм эпӗ, — ҫапах та кунта ӗҫ тасах мар.

«Удача-то удачей, — думал я, поеживаясь, — а все-таки как-то не того.

ХIII сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Ахаль чухне чӑвашла тасах калаҫаканскер, халӗ тӑрсан-тӑрсан тутар сӑмахӗсемпе те перкелешет.

Куҫарса пулӑш

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Пӑхан-пӑхан та… те таса хула тетӗн, те тасах мар.

Смотришь-смотришь… и невозможно точно сказать, чистый это город или нет.

Брусчаткӑласа пӗтернӗ Газиантеп // Вячеслав Шорников. https://chuvash.org/content/5902-%D0%91% ... D0%BF.html

Пурӑнасса вӑл ытлашши тасах пурӑнмасть; ҫапла пӗрреччен эпӗ асӑрхаттарни ҫине вӑл; «пӳртре пурнӑҫ шӑрши пулмалла», тесе тавӑрчӗ.

Особенной чистоты он, однако, не придерживался и на мои замечания отвечал мне однажды, что «надо-де избе жильем пахнуть».

Хорьпе Калиныч // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 3–16 с.

— Михӗ манӑн пур та тасах мар…

— Мешок у меня есть, но не очень чистый…

Хаваслӑ шӳт // Александр Клементьев. Тихонов Н.С. Пакистан ҫинчен: калавсем; вырӑсларан А. Клементьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 99 с.

Доска та тасах, никам ятне те ҫырман.

И доска чистая, никто не записан.

Маруся пӗрремӗш хут дежурнӑй пулни // Илле Тукташ. Шварц, Е.Л. Пӗрремӗш класра; И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 124 с.

Аллинче — тасах мар, ҫурӑлнӑ чертеж хучӗ.

В руке он держал запачканный, порванный чертёж.

Лось мастерскойӗнче // Алексей Леонтьев. Толстой А. Н. Гарин инженер гиперболоичӗ; Аэлита (Марс пӗтмӗшӗ): романсем; Алексей Леонтьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Ҫӗнӗ Вӑхӑт, 2014. — 495 с. — 319–494 с.

Ҫакна каласа панӑ чух вӑл вӗри-куҫҫуль юхтарнӑччӗ, тен, вӑл чӑнласах хуйхӑрнӑ, анчах унӑн туйӑмӗ тасах мар, ытти ҫынсеннинчен уйрӑлсах тӑмасть.

Она проливала горькие слезы, рассказывая это, и, может быть, чувство горести ее было истинно, но оно не было чисто и исключительно.

XXVII сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

Король кӗсйинче ачасем валли яланах сахӑр пурччӗ, — тепӗр чух Галя ҫав ытла тасах та мар сахӑр катӑкӗсем ҫине хӑраса пӑхатчӗ, анчах хирӗҫместчӗ.

В кармане у Короля всегда оказывался для них сахар — Галя иной раз с некоторым испугом смотрела на эти не слишком чистые куски, но не протестовала.

12 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

Тайган тасах мар юрӗнчен вӗретнӗ чей те калама ҫук тутлӑ иккен, Валя парса янӑ темех мар бутерброд та тӗлӗнмелле тутлӑ пулчӗ.

И чай из темного таежного снега был на удивление ароматным, и обыкновенные бутерброды, приготовленные Валей, казались необыкновенно вкусными.

8 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.

Упӑшкин кӗпи тасах пулнӑ.

Рубаха была чистая.

VII // Михаил Сироткин. Толстой Л.Н. Поликушка: повесть; М. Сироткин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1935. — 98 с.

— Ну, ҫитӗ-ҫке! — тет ачашлӑн, амӑшӗ, Тёмӑн шухӑшӗ пит тасах маррине кӑштах чухласа илсе.

— Ну, довольно! — говорит ласково мать и смутно соображает, что совесть Тёмы не совсем чиста.

Ӑнӑҫсӑр кун // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех